logo

The Gift New Testament

A free online Bible study resource

Acts

9:1 Now Saul, continuing to breathe out murderous threats against the disciples of the Master, approached the ruling priest


G3588
the
δε
G1161
yet
σαυλος
G4569
Saul
ετι
G2089
still
εμπνεων
G1709
breathing
απειλης
G547
[of]-threat
και
G2532
and
φονου
G5408
[of]-murder
εις
G1519
into
τους
G3588
the
μαθητας
G3101
pupils
του
G3588
[of]-the
κυριου
G2962
[of]-master
προσελθων
G4334
approaching
τω
G3588
[to]-the
αρχιερει
G749
[to]-ruling-priest

9:2 to request letters to the synagogues in Damascus. He wanted permission to take any who were of The Way, whether men or women, as prisoners to Jerusalem.

ητησατο
G154
asked
παρ᾽
G3844
beside
αυτου
G846
[of]-self
επιστολας
G1992
letters
εις
G1519
into
δαμασκον
G1154
Damascus
προς
G4314
toward
τας
G3588
those
συναγωγας
G4864
congregations
ὁπως
G3704
so-that
εαν
G1437
if-ever
τινας
G5101
which-ones
εὑρη
G2147
may-find
της
G3588
[of]-the
ὁδου
G3598
[of]-way
οντας
G5607
being
ανδρας
G435
men
τε
G5037
both
και
G2532
and
γυναικας
G1135
women
δεδεμενους
G1210
having-been-confined
αγαγη
G71
may-go
εις
G1519
into
ιερουσαλημ
G2419
Jerusalem

9:3 As he traveled and came close to Damascus, suddenly a light from heaven flashed around him.

εν
G1722
in
δε
G1161
yet
τω
G3588
[to]-the
πορευεσθαι
G4198
to-go
εγενετο
G1096
came-to-be
αυτον
G846
him/her/it
εγγιζειν
G1448
to-approach
τη
G3588
[to]-the
δαμασκω
G1154
[to]-Damascus
εξαιφνης
G1810
suddenly
τε
G5037
both
αυτον
G846
him/her/it
περιηστραψεν
G4015
flashed-around
φως
G5457
light
εκ
G1537
out
του
G3588
[of]-the
ουρανου
G3772
[of]-sky

9:4 Dropping to the ground, he heard a voice say to him, “Saul, Saul, why are you hounding me?”

και
G2532
and
πεσων
G4098
falling
επι
G1909
on
την
G3588
the
γην
G1093
earth
ηκουσεν
G191
heard
φωνην
G5456
sound
λεγουσαν
G3004
saying
αυτω
G846
[to]-[him/her/it]
σαουλ
G4549
Saul
σαουλ
G4549
Saul
τι
G5101
what
με
G3165
me
διωκεις
G1377
you-are-pursuing

9:5 He replied, “Who are you, Master?”“I am Jesus,” the voice replied, “the one you are chasing down!

ειπεν
G2036
said
δε
G1161
yet
τις
G5101
who
ει
G1488
you-are
κυριε
G2962
(oh)-master

G3588
the
δε
G1161
yet
εγω
G1473
I
ειμι
G1510
I-am
ιησους
G2424
Jesus
ὁν
G3739
whom
συ
G4771
you
διωκεις
G1377
you-are-pursuing

9:6 But go into the city, and you will be told what you must do.”

αλλα
G235
but
αναστηθι
G450
you-elevate!
και
G2532
and
εισελθε
G1525
you-enter!
εις
G1519
into
την
G3588
the
πολιν
G4172
city
και
G2532
and
λαληθησεται
G2980
shall-be-said
σοι
G4671
[to]-you

G3588
the
τι
G5101
what
σε
G4571
you
δει
G1163
is-needing
ποιειν
G4160
to-do

9:7 The men who were traveling with him stood there speechless; they heard the sound but saw no one.

οἱ
G3588
the
δε
G1161
yet
ανδρες
G435
men
οἱ
G3588
the
συνοδευοντες
G4922
traveling-together
αυτω
G846
[to]-[him/her/it]
εἱστηκεισαν
G2476
they-had-stood
ενεοι
G1769
speechless
ακουοντες
G191
hearing
μεν
G3303
in-fact
της
G3588
[of]-the
φωνης
G5456
[of]-sound
μηδενα
G3367
not-even-one
δε
G1161
yet
θεωρουντες
G2334
viewing

9:8 Then Saul got up from the ground but he could see nothing at all when he opened his eyes. So they took him by the hand and led him into Damascus.

ηγερθη
G1453
was-awakened
δε
G1161
yet
σαυλος
G4569
Saul
απο
G575
from
της
G3588
[of]-the
γης
G1093
[of]-earth
ανεωγμενων
G455
having-been-opened-up
δε
G1161
yet
των
G3588
[of]-the
οφθαλμων
G3788
[of]-eyes
αυτου
G846
[of]-self
ουδεν
G3762
not-even-one
εβλεπεν
G991
observed
χειραγωγουντες
G5496
leading-by-the-hand
δε
G1161
yet
αυτον
G846
him/her/it
εισηγαγον
G1521
they-introduced
εις
G1519
into
δαμασκον
G1154
Damascus

9:9 For three days he was blind, and he did not eat or drink anything.

και
G2532
and
ην
G2258
was
ἡμερας
G2250
days
τρεις
G5140
three
μη
G3361
not
βλεπων
G991
observing
και
G2532
and
ουκ
G3756
not
εφαγεν
G2068
ate
ουδε
G3761
not-even
επιεν
G4095
drank

9:10 Now there was a certain disciple in Damascus named Ananias, and the Master called to him in a vision, “Ananias!”“Here I am, Master,” he replied.

ην
G2258
was
δε
G1161
yet
τις
G5101
who
μαθητης
G3101
pupil
εν
G1722
in
δαμασκω
G1154
[to]-Damascus
ονοματι
G3686
[to]-name
ἁνανιας
G367
Ananias
και
G2532
and
ειπεν
G2036
said
προς
G4314
toward
αυτον
G846
him/her/it
εν
G1722
in
ὁραματι
G3705
[to]-vision

G3588
the
κυριος
G2962
master
ἁνανια
G367
(oh)-Ananias

G3588
the
δε
G1161
yet
ειπεν
G2036
said
ιδου
G2400
look!
εγω
G1473
I
κυριε
G2962
(oh)-master

9:11 And the Master said, “Get up and go to Straight Street, and look for the house of Judas where there is someone from Tarsus named Saul, who is praying.


G3588
the
δε
G1161
yet
κυριος
G2962
master
προς
G4314
toward
αυτον
G846
him/her/it
αναστας
G450
elevating
πορευθητι
G4198
you-be-gone!
επι
G1909
on
την
G3588
the
ῥυμην
G4505
street
την
G3588
the
καλουμενην
G2564
being-called
ευθειαν
G2117
straight
και
G2532
and
ζητησον
G2212
you-seek!
εν
G1722
in
οικια
G3614
[to]-house
ιουδα
G2455
[to]-Judas
σαυλον
G4569
Saul
ονοματι
G3686
[to]-name
ταρσεα
G5018
Tarsian
ιδου
G2400
look!
γαρ
G1063
because
προσευχεται
G4336
prays

9:12 He has seen a vision of a man named Ananias coming to place his hands on him to restore his sight.”

και
G2532
and
ειδεν
G1492
saw
ανδρα
G435
man
εν
G1722
in
ὁραματι
G3705
[to]-vision
ἁνανιαν
G367
Ananias
ονοματι
G3686
[to]-name
εισελθοντα
G1525
entering
και
G2532
and
επιθεντα
G2007
placing-upon
αυτω
G846
[to]-[him/her/it]
τας
G3588
those
χειρας
G5495
hands
ὁπως
G3704
so-that
αναβλεψη
G308
may-look-up

9:13 But Ananias objected, “Master, I’ve heard about him from many people, about the terrible things he did to your holy ones in Jerusalem.

απεκριθη
G611
responded
δε
G1161
yet
ἁνανιας
G367
Ananias
κυριε
G2962
(oh)-master
ηκουσα
G191
I-heard
απο
G575
from
πολλων
G4183
[of]-many
περι
G4012
about
του
G3588
[of]-the
ανδρος
G435
[of]-man
τουτου
G5127
[of]-this
ὁσα
G3745
all-that
κακα
G2556
depraved
τοις
G3588
[to]-those
ἁγιοις
G40
[to]-consecrated
σου
G4675
[of]-you
εποιησεν
G4160
did
εν
G1722
in
ιερουσαλημ
G2419
Jerusalem

9:14 And now he has jurisdiction from the ruling priests to arrest all who call on your name.”

και
G2532
and
ὡδε
G5602
here
εχει
G2192
has
εξουσιαν
G1849
jurisdiction
παρα
G3844
beside
των
G3588
[of]-the
αρχιερεων
G749
[of]-ruling-priests
δησαι
G1210
to-confine
παντας
G3956
all
τους
G3588
the
επικαλουμενους
G1941
invoking
το
G3588
the
ονομα
G3686
name
σου
G4675
[of]-you

9:15 But the Master replied, “Go! For he is the instrument I have chosen to carry my name before nations and kings, as well as the people of Israel.

ειπεν
G2036
said
δε
G1161
yet
προς
G4314
toward
αυτον
G846
him/her/it

G3588
the
κυριος
G2962
master
πορευου
G4198
you-go!
ὁτι
G3754
since
σκευος
G4632
jar
εκλογης
G1589
[of]-selection
εστιν
G2076
is
μοι
G3427
[to]-me
οὑτος
G3778
same
του
G3588
[of]-the
βαστασαι
G941
to-lift
το
G3588
the
ονομα
G3686
name
μου
G3450
[of]-me
ενωπιον
G1799
in-the-face-of
εθνων
G1484
[of]-nations
τε
G5037
both
και
G2532
and
βασιλεων
G935
[of]-kings
υἱων
G5207
[of]-sons
τε
G5037
both
ισραηλ
G2474
Israel

9:16 And I will tell him exactly how much he will suffer for my name’s sake.”

εγω
G1473
I
γαρ
G1063
because
ὑποδειξω
G5263
I-shall-display
αυτω
G846
[to]-[him/her/it]
ὁσα
G3745
all-that
δει
G1163
is-needing
αυτον
G846
him/her/it
ὑπερ
G5228
over
του
G3588
[of]-the
ονοματος
G3686
[of]-name
μου
G3450
[of]-me
παθειν
G3958
to-experience

9:17 So Ananias went away, and when he entered the house he placed his hands on Saul and said, “Brother Saul, the Master Jesus whom you saw on your way here, has commissioned me so that you can receive your sight and be filled with the Holy Spirit.”

απηλθεν
G565
departed
δε
G1161
yet
ἁνανιας
G367
Ananias
και
G2532
and
εισηλθεν
G1525
entered
εις
G1519
into
την
G3588
the
οικιαν
G3614
house
και
G2532
and
επιθεις
G2007
placing-upon
επ᾽
G1909
on
αυτον
G846
him/her/it
τας
G3588
those
χειρας
G5495
hands
ειπεν
G2036
said
σαουλ
G4549
Saul
αδελφε
G80
(oh)-sibling

G3588
the
κυριος
G2962
master
απεσταλκεν
G649
has-commissioned
με
G3165
me
ιησους
G2424
Jesus

G3588
the
οφθεις
G3700
being-stared-at
σοι
G4671
[to]-you
εν
G1722
in
τη
G3588
[to]-the
ὁδω
G3598
[to]-way

G3588
the
ηρχου
G2064
you-came
ὁπως
G3704
so-that
αναβλεψης
G308
you-should-look-up
και
G2532
and
πλησθης
G4130
you-should-be-filled
πνευματος
G4151
[of]-breath
ἁγιου
G40
[of]-consecrated

9:18 And immediately something like scales fell from Saul’s eyes and he could see again! So he got up and was immersed.

και
G2532
and
ευθεως
G2112
immediately
απεπεσαν
G634
they-fell-from
αυτου
G846
[of]-self
απο
G575
from
των
G3588
[of]-the
οφθαλμων
G3788
[of]-eyes
λεπιδες
G3013
scales
ανεβλεψεν
G308
looked-up
τε
G5037
both
και
G2532
and
αναστας
G450
elevating
εβαπτισθη
G907
was-immersed

9:19 He took nourishment and was strengthened, and he stayed with the disciples in Damascus for several days.

και
G2532
and
λαβων
G2983
taking
τροφην
G5160
food
ενισχυσεν
G1765
strengthened
εγενετο
G1096
came-to-be
δε
G1161
yet
μετα
G3326
with
των
G3588
[of]-the
εν
G1722
in
δαμασκω
G1154
[to]-Damascus
μαθητων
G3101
[of]-pupils
ἡμερας
G2250
days
τινας
G5101
which-ones

9:20 Then Paul abruptly went into the synagogues to proclaim that Jesus is the God-Man.

και
G2532
and
ευθεως
G2112
immediately
εν
G1722
in
ταις
G3588
[to]-the
συναγωγαις
G4864
[to]-congregations
εκηρυσσεν
G2784
announced
τον
G3588
the
ιησουν
G2424
Jesus
ὁτι
G3754
since
οὑτος
G3778
same
εστιν
G2076
is

G3588
the
υἱος
G5207
son
του
G3588
[of]-the
θεου
G2316
[of]-God

9:21 This amazed everyone who heard it, because they said, “Isn’t this the one who wreaked havoc in Jerusalem on all who called upon this name? Didn’t he come here to arrest them and take them to the ruling priests?”

εξισταντο
G1839
they-were-insane
δε
G1161
yet
παντες
G3956
all
οἱ
G3588
the
ακουοντες
G191
hearing
και
G2532
and
ελεγον
G3004
I-said
ουχ
G3756
not
οὑτος
G3778
same
εστιν
G2076
is

G3588
the
πορθησας
G4199
devastating
εις
G1519
into
ιερουσαλημ
G2419
Jerusalem
τους
G3588
the
επικαλουμενους
G1941
invoking
το
G3588
the
ονομα
G3686
name
τουτο
G5124
this
και
G2532
and
ὡδε
G5602
here
εις
G1519
into
τουτο
G5124
this
εληλυθει
G2064
had-come
ἱνα
G2443
that
δεδεμενους
G1210
having-been-confined
αυτους
G846
them
αγαγη
G71
may-go
επι
G1909
on
τους
G3588
the
αρχιερεις
G749
ruling-priests

9:22 But Saul became more and more powerful, throwing the Judeans living in Damascus into turmoil by arguing that this One is the Anointed.

σαυλος
G4569
Saul
δε
G1161
yet
μαλλον
G3123
rather
ενεδυναμουτο
G1743
was-empowered
και
G2532
and
συνεχυννεν
G4797
confused
τους
G3588
the
ιουδαιους
G2453
Judeans
τους
G3588
the
κατοικουντας
G2730
dwelling
εν
G1722
in
δαμασκω
G1154
[to]-Damascus
συμβιβαζων
G4822
uniting
ὁτι
G3754
since
οὑτος
G3778
same
εστιν
G2076
is

G3588
the
χριστος
G5547
anointed

9:23 And after this had continued for a long time, the Judeans conspired to assassinate him,

ὡς
G5613
as
δε
G1161
yet
επληρουντο
G4137
they-were-filled-up
ἡμεραι
G2250
days
ἱκαναι
G2425
competent
συνεβουλευσαντο
G4823
they-advised
οἱ
G3588
the
ιουδαιοι
G2453
Judeans
ανελειν
G337
to-take-away
αυτον
G846
him/her/it

9:24 but Saul found out about their plot. They monitored the city gates day and night for the chance to kill him.

εγνωσθη
G1097
was-known
δε
G1161
yet
τω
G3588
[to]-the
σαυλω
G4569
[to]-Saul

G3588
the
επιβουλη
G1917
scheme
αυτων
G846
[of]-them
παρετηρουντο
G3906
they-monitored
δε
G1161
yet
και
G2532
and
τας
G3588
those
πυλας
G4439
gates
ἡμερας
G2250
days
τε
G5037
both
και
G2532
and
νυκτος
G3571
[of]-night
ὁπως
G3704
so-that
αυτον
G846
him/her/it
ανελωσιν
G337
they-may-take-away

9:25 But one night the disciples lowered him in a basket through an opening in the wall.

λαβοντες
G2983
taking
δε
G1161
yet
οἱ
G3588
the
μαθηται
G3101
pupils
αυτου
G846
[of]-self
νυκτος
G3571
[of]-night
δια
G1223
through
του
G3588
[of]-the
τειχους
G5038
[of]-wall
καθηκαν
G2524
they-lowered
αυτον
G846
him/her/it
χαλασαντες
G5465
lowering
εν
G1722
in
σπυριδι
G4711
[to]-large-basket

9:26 Now when he came to Jerusalem he tried to join the disciples there. But they were afraid of him and didn’t believe he was a disciple like them.

παραγενομενος
G3854
coming-beside
δε
G1161
yet
εις
G1519
into
ιερουσαλημ
G2419
Jerusalem
επειραζεν
G3985
tested
κολλασθαι
G2853
to-join
τοις
G3588
[to]-those
μαθηταις
G3101
[to]-pupils
και
G2532
and
παντες
G3956
all
εφοβουντο
G5399
they-feared
αυτον
G846
him/her/it
μη
G3361
not
πιστευοντες
G4100
trusting
ὁτι
G3754
since
εστιν
G2076
is
μαθητης
G3101
pupil

9:27 So Barnabas vouched for him, telling the Ambassadors how he met the Master on the road, how the Master spoke to him, and how in Damascus he was speaking boldly in the name of Jesus.

βαρναβας
G921
Barnabas
δε
G1161
yet
επιλαβομενος
G1949
seizing
αυτον
G846
him/her/it
ηγαγεν
G71
went
προς
G4314
toward
τους
G3588
the
αποστολους
G652
ambassadors
και
G2532
and
διηγησατο
G1334
told-about-fully
αυτοις
G846
[to]-them
πως
G4459
how
εν
G1722
in
τη
G3588
[to]-the
ὁδω
G3598
[to]-way
ειδεν
G1492
saw
τον
G3588
the
κυριον
G2962
master
και
G2532
and
ὁτι
G3754
since
ελαλησεν
G2980
talked
αυτω
G846
[to]-[him/her/it]
και
G2532
and
πως
G4459
how
εν
G1722
in
δαμασκω
G1154
[to]-Damascus
επαρρησιασατο
G3955
was-bold
εν
G1722
in
τω
G3588
[to]-the
ονοματι
G3686
[to]-name
του
G3588
[of]-the
ιησου
G2424
[of]-Jesus

9:28 He continued to speak boldly in the name of Jesus,

και
G2532
and
ην
G2258
was
μετ᾽
G3326
with
αυτων
G846
[of]-them
εισπορευομενος
G1531
going-into
και
G2532
and
εκπορευομενος
G1607
going-out
εις
G1519
into
ιερουσαλημ
G2419
Jerusalem
παρρησιαζομενος
G3955
being-bold
εν
G1722
in
τω
G3588
[to]-the
ονοματι
G3686
[to]-name
του
G3588
[of]-the
κυριου
G2962
[of]-master

9:29 debating the Greek-speaking Judeans, yet they conspired to assassinate him.

ελαλει
G2980
talked
τε
G5037
both
και
G2532
and
συνεζητει
G4802
debated
προς
G4314
toward
τους
G3588
the
ἑλληνιστας
G1675
Greeks
οἱ
G3588
the
δε
G1161
yet
επεχειρουν
G2021
they-took-in-hand
ανελειν
G337
to-take-away
αυτον
G846
him/her/it

9:30 But the believers found out about it and took him to Caesarea, then sent him on his way to Tarsus.

επιγνοντες
G1921
fully-knowing
δε
G1161
yet
οἱ
G3588
the
αδελφοι
G80
siblings
κατηγαγον
G2609
they-lead-down
αυτον
G846
him/her/it
εις
G1519
into
καισαρειαν
G2542
Caesarea
και
G2532
and
εξαπεστειλαν
G1821
they-sent-out-from-self
αυτον
G846
him/her/it
εις
G1519
into
ταρσον
G5019
Tarsus

9:31 So then the Congregation throughout Judea, Galilee, and Samaria had peace. They were encouraged and continued in the fear of the Master, and their numbers multiplied with the help of the Holy Spirit.


G3588
the
μεν
G3303
in-fact
ουν
G3767
then
εκκλησια
G1577
[to]-congregation
καθ᾽
G2596
according-to
ὁλης
G3650
[of]-whole
της
G3588
[of]-the
ιουδαιας
G2449
[of]-Judea
και
G2532
and
γαλιλαιας
G1056
[of]-Galilee
και
G2532
and
σαμαρειας
G4540
[of]-Samaria
ειχεν
G2192
had
ειρηνην
G1515
peace
οικοδομουμενη
G3618
being-constructed
και
G2532
and
πορευομενη
G4198
going
τω
G3588
[to]-the
φοβω
G5401
[to]-fear
του
G3588
[of]-the
κυριου
G2962
[of]-master
και
G2532
and
τη
G3588
[to]-the
παρακλησει
G3874
[to]-advocacy
του
G3588
[of]-the
ἁγιου
G40
[of]-consecrated
πνευματος
G4151
[of]-breath
επληθυνετο
G4129
multiplied

9:32 Now it happened that Peter, traveling about, came down to the holy ones living in Lydda.

εγενετο
G1096
came-to-be
δε
G1161
yet
πετρον
G4074
Peter
διερχομενον
G1330
passing-through
δια
G1223
through
παντων
G3956
[of]-all
κατελθειν
G2718
to-descend
και
G2532
and
προς
G4314
toward
τους
G3588
the
ἁγιους
G40
consecrated
τους
G3588
the
κατοικουντας
G2730
dwelling
λυδδα
G3069
Lydda

9:33 There he found a certain paralyzed person called Aeneas, who had been bedridden for eight years.

εὑρεν
G2147
found
δε
G1161
yet
εκει
G1563
there
ανθρωπον
G444
person
τινα
G5101
whom
ονοματι
G3686
[to]-name
αινεαν
G132
Aeneas
εξ
G1537
out
ετων
G2094
[of]-years
οκτω
G3638
eight
κατακειμενον
G2621
lying-down
επι
G1909
on
κραβαττου
G2895
[of]-bed
ὁς
G3739
who
ην
G2258
was
παραλελυμενος
G3886
having-been-paralyzed

9:34 So Peter said to him, “Aeneas, Jesus the Anointed heals you! Get up and take care of your bed!” Immediately he got up,

και
G2532
and
ειπεν
G2036
said
αυτω
G846
[to]-[him/her/it]

G3588
the
πετρος
G4074
Peter
αινεα
G132
(oh)-Aeneas
ιαται
G2390
heals
σε
G4571
you
ιησους
G2424
Jesus
χριστος
G5547
anointed
αναστηθι
G450
you-elevate!
και
G2532
and
στρωσον
G4766
you-spread-out!
σεαυτω
G4572
[to]-yourself
και
G2532
and
ευθεως
G2112
immediately
ανεστη
G450
elevated

9:35 and the news about this caused everyone living in Lydda and Saron to turn to the Master.

και
G2532
and
ειδαν
G1492
they-saw
αυτον
G846
him/her/it
παντες
G3956
all
οἱ
G3588
the
κατοικουντες
G2730
dwelling
λυδδα
G3069
Lydda
και
G2532
and
τον
G3588
the
σαρωνα
G4565
Saron
οἱτινες
G3748
who
επεστρεψαν
G1994
they-reverted
επι
G1909
on
τον
G3588
the
κυριον
G2962
master

9:36 Now in Joppa there was a disciple named Tabitha (translated as Dorcas). She was always doing good deeds and charitable work.

εν
G1722
in
ιοππη
G2445
[to]-Joppa
δε
G1161
yet
τις
G5101
who
ην
G2258
was
μαθητρια
G3102
pupil
ονοματι
G3686
[to]-name
ταβιθα
G5000
Tabitha

G3588
the
διερμηνευομενη
G1329
being-translated
λεγεται
G3004
is-communicated
δορκας
G1393
Dorkas
αὑτη
G3778
this one
ην
G2258
was
πληρης
G4134
full
εργων
G2041
[of]-actions
αγαθων
G18
[of]-good
και
G2532
and
ελεημοσυνων
G1654
[of]-alms
ὡν
G3739
[of]-whom
εποιει
G4160
did

9:37 And in those days it happened that she became ill and died. So they bathed her and placed her in an upper room.

εγενετο
G1096
came-to-be
δε
G1161
yet
εν
G1722
in
ταις
G3588
[to]-the
ἡμεραις
G2250
[to]-days
εκειναις
G1565
[to]-those
ασθενησασαν
G770
being-feeble
αυτην
G846
herself
αποθανειν
G599
to-die
λουσαντες
G3068
bathing
δε
G1161
yet
εθηκαν
G5087
they-placed
αυτην
G846
herself
εν
G1722
in
ὑπερωω
G5253
[to]-upper-room

9:38 Now Lydda was near Joppa, and the disciples heard that Peter was there. So they sent two men to him to say, “Hurry and come to us!”

εγγυς
G1451
near
δε
G1161
yet
ουσης
G5607
[of]-being
λυδδας
G3069
[of]-Lydda
τη
G3588
[to]-the
ιοππη
G2445
[to]-Joppa
οἱ
G3588
the
μαθηται
G3101
pupils
ακουσαντες
G191
hearing
ὁτι
G3754
since
πετρος
G4074
Peter
εστιν
G2076
is
εν
G1722
in
αυτη
G846
herself
απεστειλαν
G649
they-commissioned
δυο
G1417
two
ανδρας
G435
men
προς
G4314
toward
αυτον
G846
him/her/it
παρακαλουντες
G3870
advocating
μη
G3361
not
οκνησης
G3635
you-should-hesitate
διελθειν
G1330
to-pass-through
ἑως
G2193
until
ἡμων
G2257
[of]-us

9:39 Then Peter went with them, and they led him to the upper room, where all the widows were crying and displaying the tunics and other clothing Dorcas had made for them.

αναστας
G450
elevating
δε
G1161
yet
πετρος
G4074
Peter
συνηλθεν
G4905
congregated
αυτοις
G846
[to]-them
ὁν
G3739
whom
παραγενομενον
G3854
coming-beside
ανηγαγον
G321
they-led-up
εις
G1519
into
το
G3588
the
ὑπερωον
G5253
upper-room
και
G2532
and
παρεστησαν
G3936
they-stood-beside
αυτω
G846
[to]-[him/her/it]
πασαι
G3956
all
αἱ
G3588
the
χηραι
G5503
widows
κλαιουσαι
G2799
sobbing
και
G2532
and
επιδεικνυμεναι
G1925
showing
χιτωνας
G5509
tunics
και
G2532
and
ἱματια
G2440
garments
ὁσα
G3745
all-that
εποιει
G4160
did
μετ᾽
G3326
with
αυτων
G846
[of]-them
ουσα
G5607
being

G3588
the
δορκας
G1393
Dorkas

9:40 Peter had them all leave the room. He knelt down to pray, and turning toward the body he said, “Tabitha, arise!” And she opened her eyes, looked at Peter, and sat up!

εκβαλων
G1544
ejecting
δε
G1161
yet
εξω
G1854
outside
παντας
G3956
all

G3588
the
πετρος
G4074
Peter
και
G2532
and
θεις
G5087
placing
τα
G3588
the
γονατα
G1119
knees
προσηυξατο
G4336
prayed
και
G2532
and
επιστρεψας
G1994
reverting
προς
G4314
toward
το
G3588
the
σωμα
G4983
body
ειπεν
G2036
said
ταβιθα
G5000
Tabitha
αναστηθι
G450
you-elevate!

G3588
the
δε
G1161
yet
ηνοιξεν
G455
opened-up
τους
G3588
the
οφθαλμους
G3788
eyes
αυτης
G846
[of]-herself
και
G2532
and
ιδουσα
G1492
seeing
τον
G3588
the
πετρον
G4074
Peter
ανεκαθισεν
G339
sat-up

9:41 So Peter took her by the hand and helped her up. Then he summoned the holy ones and widows and presented her to them alive.

δους
G1325
giving
δε
G1161
yet
αυτη
G846
herself
χειρα
G5495
hand
ανεστησεν
G450
elevated
αυτην
G846
herself
φωνησας
G5455
calling
δε
G1161
yet
τους
G3588
the
ἁγιους
G40
consecrated
και
G2532
and
τας
G3588
those
χηρας
G5503
widows
παρεστησεν
G3936
exhibited
αυτην
G846
herself
ζωσαν
G2198
living

9:42 This event became known throughout all of Joppa, and many put their trust in the Master.

γνωστον
G1110
acquainted
δε
G1161
yet
εγενετο
G1096
came-to-be
καθ᾽
G2596
according-to
ὁλης
G3650
[of]-whole
της
G3588
[of]-the
ιοππης
G2445
[of]-Joppa
και
G2532
and
επιστευσαν
G4100
they-trusted
πολλοι
G4183
many
επι
G1909
on
τον
G3588
the
κυριον
G2962
master

9:43 Peter stayed many days in Joppa with a tanner named Simon.

εγενετο
G1096
came-to-be
δε
G1161
yet
ἡμερας
G2250
days
ἱκανας
G2425
competent
μειναι
G3306
to-remain
εν
G1722
in
ιοππη
G2445
[to]-Joppa
παρα
G3844
beside
τινι
G5101
[to]-whom?
σιμωνι
G4613
[to]-Simon
βυρσει
G1038
[to]-tanner