logo

The Gift New Testament

A free online Bible study resource

Acts

7:1 The ruling priest said, “How do you plead to these charges?”

ειπεν
G2036
said
δε
G1161
yet

G3588
the
αρχιερευς
G749
ruling-priest
ει.
G1487
if
ταυτα
G5023
these-things
οὑτως
G3779
likewise
εχει
G2192
has

7:2 Stephen began his sworn testimony: “Folks, fellow believers, ancestors, hear me! The God of Majesty appeared to our ancestor Abraham while he was in Mesopotamia before he settled in Haran.


G3588
the
δε
G1161
yet
εφη
G5346
affirmed
ανδρες
G435
men
αδελφοι
G80
siblings
και
G2532
and
πατερες
G3962
fathers
ακουσατε
G191
yous-hear!

G3588
the
θεος
G2316
God
της
G3588
[of]-the
δοξης
G1391
[of]-honor
ωφθη
G3700
was-stared-at
τω
G3588
[to]-the
πατρι
G3962
[to]-father
ἡμων
G2257
[of]-us
αβρααμ
G11
Abraham
οντι
G5607
[to]-being
εν
G1722
in
τη
G3588
[to]-the
μεσοποταμια
G3318
[to]-Mesopotamia
πριν
G4250
before
η
G2228
or-else
κατοικησαι
G2730
to-dwell
αυτον
G846
him/her/it
εν
G1722
in
χαρραν
G5488
Haran

7:3 And he told him, ‘Leave your land, your people, and your relatives, and move to the land I will show to you.’

και
G2532
and
ειπεν
G2036
said
προς
G4314
toward
αυτον
G846
him/her/it
εξελθε
G1831
you-depart!
εκ
G1537
out
της
G3588
[of]-the
γης
G1093
[of]-earth
σου
G4675
[of]-you
και
G2532
and
εκ
G1537
out
της
G3588
[of]-the
συγγενειας
G4772
[of]-relative
σου
G4675
[of]-you
και
G2532
and
δευρο
G1204
here
εις
G1519
into
την
G3588
the
γην
G1093
earth
ἡν
G3739
which
αν
G302
ever
σοι
G4671
[to]-you
δειξω
G1166
I-shall-show

7:4 So he left the land of the Chaldeans and moved to Haran. After his father died, God moved him to this land in which you are now settled.

τοτε
G5119
then
εξελθων
G1831
departing
εκ
G1537
out
γης
G1093
[of]-earth
χαλδαιων
G5466
[of]-Chaldeans
κατωκησεν
G2730
dwells
εν
G1722
in
χαρραν
G5488
Haran
κακειθεν
G2547
subsequently
μετα
G3326
with
το
G3588
the
αποθανειν
G599
to-die
τον
G3588
the
πατερα
G3962
father
αυτου
G846
[of]-self
μετωκισεν
G3351
settled
αυτον
G846
him/her/it
εις
G1519
into
την
G3588
the
γην
G1093
earth
ταυτην
G3778
this
εις
G1519
into
ἡν
G3739
which
ὑμεις
G5210
yous
νυν
G3568
now
κατοικειτε
G2730
yous-are-dwelling

7:5 “But he did not give him any inheritance to enjoy, not even a place to set his foot. Yet he promised to give it to him later, to his descendants, though as yet he did not have a child.

και
G2532
and
ουκ
G3756
not
εδωκεν
G1325
gave
αυτω
G846
[to]-[him/her/it]
κληρονομιαν
G2817
inheritance
εν
G1722
in
αυτη
G846
herself
ουδε
G3761
not-even
βημα
G968
step
ποδος
G4228
[of]-foot
και
G2532
and
επηγγειλατο
G1861
informs
δουναι
G1325
to-give
αυτω
G846
[to]-[him/her/it]
εις
G1519
into
κατασχεσιν
G2697
permanence
αυτην
G846
herself
και
G2532
and
τω
G3588
[to]-the
σπερματι
G4690
[to]-seed
αυτου
G846
[of]-self
μετ᾽
G3326
with
αυτον
G846
him/her/it
ουκ
G3756
not
οντος
G5607
[of]-being
αυτω
G846
[to]-[him/her/it]
τεκνου
G5043
[of]-child

7:6 He added that his descendants would be wanderers in a foreign land, where they would be enslaved and abused for four hundred years.

ελαλησεν
G2980
talked
δε
G1161
yet
οὑτως
G3779
likewise

G3588
the
θεος
G2316
God
ὁτι
G3754
since
εσται
G2071
shall-be
το
G3588
the
σπερμα
G4690
seed
αυτου
G846
[of]-self
παροικον
G3941
alien
εν
G1722
in
γη
G1093
earth
αλλοτρια
G245
[to]-outsider
και
G2532
and
δουλωσουσιν
G1402
they-shall-enslave
αυτο
G846
it
και
G2532
and
κακωσουσιν
G2559
they-shall-treat-depravedly
ετη
G2094
years
τετρακοσια
G5071
four-hundred

7:7 ‘And the nation enslaving them will be judged,’ God said, ‘and afterwards the enslaved will leave there and offer divine service to me in this place.’

και
G2532
and
το
G3588
the
εθνος
G1484
nation

G3739
[to]-whom
εαν
G1437
if-ever
δουλευσουσιν
G1398
they-shall-slave
κρινω
G2919
I-am-judging
εγω
G1473
I

G3588
the
θεος
G2316
God
ειπεν
G2036
said
και
G2532
and
μετα
G3326
with
ταυτα
G5023
these-things
εξελευσονται
G1831
they-shall-depart
και
G2532
and
λατρευσουσιν
G3000
they-shall-offer-divine-service
μοι
G3427
[to]-me
εν
G1722
in
τω
G3588
[to]-the
τοπω
G5117
[to]-place
τουτω
G5129
[to]-this

7:8 “He gave him the unilateral contract of circumcision, and then Abraham fathered Isaac, whom he circumcised on the eighth day. Then Isaac fathered Jacob, and Jacob the twelve patriarchs.

και
G2532
and
εδωκεν
G1325
gave
αυτω
G846
[to]-[him/her/it]
διαθηκην
G1242
unilateral-contract
περιτομης
G4061
[of]-circumcision
και
G2532
and
οὑτως
G3779
likewise
εγεννησεν
G1080
generated
τον
G3588
the
ισαακ
G2464
Isaac
και
G2532
and
περιετεμεν
G4059
circumcised
αυτον
G846
him/her/it
τη
G3588
[to]-the
ἡμερα
G2250
[to]-day
τη
G3588
[to]-the
ογδοη
G3590
[to]-eighth
και
G2532
and
ισαακ
G2464
Isaac
τον
G3588
the
ιακωβ
G2384
Jacob
και
G2532
and
ιακωβ
G2384
Jacob
τους
G3588
the
δωδεκα
G1427
twelve
πατριαρχας
G3966
patriarchs

7:9 But the patriarchs were jealous of Joseph and sold him into Egypt. Yet God was with him;

και
G2532
and
οἱ
G3588
the
πατριαρχαι
G3966
patriarchs
ζηλωσαντες
G2206
greatly-desiring
τον
G3588
the
ιωσηφ
G2501
Joseph
απεδοντο
G591
they-repaid-selves
εις
G1519
into
αιγυπτον
G125
Egypt
και
G2532
and
ην
G2258
was

G3588
the
θεος
G2316
God
μετ᾽
G3326
with
αυτου
G846
[of]-self

7:10 he got him out of all his ordeals and gave him favor and wisdom before Pharaoh (king of Egypt). Pharaoh made him governor over all of Egypt including his own household.

και
G2532
and
εξειλατο
G1807
extracted
αυτον
G846
him/her/it
εκ
G1537
out
πασων
G3956
[of]-all
των
G3588
[of]-the
θλιψεων
G2347
[of]-pressures
αυτου
G846
[of]-self
και
G2532
and
εδωκεν
G1325
gave
αυτω
G846
[to]-[him/her/it]
χαριν
G5485
favor
και
G2532
and
σοφιαν
G4678
wisdom
εναντιον
G1726
in-view-of
φαραω
G5328
Pharaoh
βασιλεως
G935
[of]-king
αιγυπτου
G125
[of]-Egypt
και
G2532
and
κατεστησεν
G2525
established
αυτον
G846
him/her/it
ἡγουμενον
G2233
considering
επ᾽
G1909
on
αιγυπτον
G125
Egypt
και
G2532
and
εφ᾽
G1909
upon
ὁλον
G3650
whole
τον
G3588
the
οικον
G3624
house
αυτου
G846
[of]-self

7:11 “Now a famine came upon all of Egypt and Canaan; it was severe and our ancestors could find no provisions.

ηλθεν
G2064
came
δε
G1161
yet
λιμος
G3042
hunger
εφ᾽
G1909
upon
ὁλην
G3650
whole
την
G3588
the
αιγυπτον
G125
Egypt
και
G2532
and
χανααν
G5477
Canaan
και
G2532
and
θλιψις
G2347
pressure
μεγαλη
G3173
big
και
G2532
and
ουχ
G3756
not
ηὑρισκον
G2147
they-found
χορτασματα
G5527
provisions
οἱ
G3588
the
πατερες
G3962
fathers
ἡμων
G2257
[of]-us

7:12 Then Jacob heard that there were stores of grain in Egypt, so he dispatched our ancestors the first time.

ακουσας
G191
hearing
δε
G1161
yet
ιακωβ
G2384
Jacob
οντα
G5607
being
σιτια
G4621
grains
εις
G1519
into
αιγυπτον
G125
Egypt
εξαπεστειλεν
G1821
sent-out-from-self
τους
G3588
the
πατερας
G3962
fathers
ἡμων
G2257
[of]-us
πρωτον
G4412
first

7:13 At the second time, Joseph revealed his identity to his brothers, which also revealed his nationality to Pharaoh.

και
G2532
and
εν
G1722
in
τω
G3588
[to]-the
δευτερω
G1208
[to]-second
ανεγνωρισθη
G319
was-made-known
ιωσηφ
G2501
Joseph
τοις
G3588
[to]-those
αδελφοις
G80
[to]-siblings
αυτου
G846
[of]-self
και
G2532
and
φανερον
G5318
shining
εγενετο
G1096
came-to-be
τω
G3588
[to]-the
φαραω
G5328
Pharaoh
το
G3588
the
γενος
G1085
kind
του
G3588
[of]-the
ιωσηφ
G2501
Joseph

7:14 So Joseph dispatched them to invite his father Jacob and all his relatives, seventy-five people in all.

αποστειλας
G649
commissioning
δε
G1161
yet
ιωσηφ
G2501
Joseph
μετεκαλεσατο
G3333
called-with
ιακωβ
G2384
Jacob
τον
G3588
the
πατερα
G3962
father
αυτου
G846
[of]-self
και
G2532
and
πασαν
G3956
all
την
G3588
the
συγγενειαν
G4772
relative
εν
G1722
in
ψυχαις
G5590
[to]-souls
ἑβδομηκοντα
G1441
seventy
πεντε
G4002
five

7:15 Jacob then went down to Egypt, where eventually he and our ancestors died.

και
G2532
and
κατεβη
G2597
descended
ιακωβ
G2384
Jacob
εις
G1519
into
αιγυπτον
G125
Egypt
και
G2532
and
ετελευτησεν
G5053
died
αυτος
G846
him/her/it-self
και
G2532
and
οἱ
G3588
the
πατερες
G3962
fathers
ἡμων
G2257
[of]-us

7:16 They were transferred to Shechem and buried in the tomb Abraham purchased for a certain amount of silver from the tribe of Hamor there.

και
G2532
and
μετετεθησαν
G3346
they-were-transported
εις
G1519
into
συχεμ
G4966
Sychem
και
G2532
and
ετεθησαν
G5087
they-were-placed
εν
G1722
in
τω
G3588
[to]-the
μνηματι
G3418
[to]-grave

G3739
[to]-whom
ωνησατο
G5608
purchased
αβρααμ
G11
Abraham
τιμης
G5092
[of]-worth
αργυριου
G694
[of]-silver
παρα
G3844
beside
των
G3588
[of]-the
υἱων
G5207
[of]-sons
ἑμμωρ
G1697
Hemmor
εν
G1722
in
συχεμ
G4966
Sychem

7:17 “Now as the time drew near to fulfill the promise God had made to Abraham, the population multiplied in Egypt.

καθως
G2531
according-to
δε
G1161
yet
ηγγιζεν
G1448
approached

G3588
the
χρονος
G5550
time
της
G3588
[of]-the
επαγγελιαν
G1860
promise
ἡς
G3739
[of]-whom
ὡμολογησεν
G3670
confessed

G3588
the
θεος
G2316
God
τω
G3588
[to]-the
αβρααμ
G11
Abraham
ηυξησεν
G837
caused-to-grow

G3588
the
λαος
G2992
people
και
G2532
and
επληθυνθη
G4129
was-multiplied
εν
G1722
in
αιγυπτω
G125
[to]-Egypt

7:18 But then a different king came to power in Egypt, one who knew nothing of Joseph.

αχρι
G891
until
οὑ
G3739
[of]-whom
ανεστη
G450
elevated
βασιλευς
G935
king
ἑτερος
G2087
different
επ᾽
G1909
on
αιγυπτον
G125
Egypt
ὁς
G3739
who
ουκ
G3756
not
ηδει
G1492
had-seen
τον
G3588
the
ιωσηφ
G2501
Joseph

7:19 This one dealt treacherously with our ancestors and oppressed them, forcing them to let their babies die of exposure.

οὑτος
G3778
same
κατασοφισαμενος
G2686
being-crafty
το
G3588
the
γενος
G1085
kind
ἡμων
G2257
[of]-us
εκακωσεν
G2559
treated-depravedly
τους
G3588
the
πατερας
G3962
fathers
ἡμων
G2257
[of]-us
του
G3588
[of]-the
ποιειν
G4160
to-do
τα
G3588
the
βρεφη
G1025
infants
εκθετα
G1570
exposed
αυτων
G846
[of]-them
εις
G1519
into
το
G3588
the
μη
G3361
not
ζωογονεισθαι
G2225
to-be-allowed-to-live

7:20 It was then that Moses was born (a divinely gifted child), and he stayed in his parents’ home for three months.

εν
G1722
in

G3739
[to]-whom
καιρω
G2540
[to]-time
εγεννηθη
G1080
was-born
μωϋσης
G3475
Moses
και
G2532
and
ην
G2258
was
αστειος
G791
clever
τω
G3588
[to]-the
θεω
G2316
[to]-God
ὁς
G3739
who
ανετραφη
G397
was-reared
μηνας
G3376
months
τρεις
G5140
three
εν
G1722
in
τω
G3588
[to]-the
οικω
G3624
[to]-house
του
G3588
[of]-the
πατρος
G3962
[of]-father

7:21 But when he was left to exposure, Pharaoh’s daughter took him in and raised him as her own son.

εκτεθεντος
G1620
[of]-being-exposed
δε
G1161
yet
αυτου
G846
[of]-self
ανειλατεο
G337
took-away
αυτον
G846
him/her/it

G3588
the
θυγατηρ
G2364
daughter
φαραω
G5328
Pharaoh
και
G2532
and
ανεθρεψατο
G397
reared-for-oneself
αυτον
G846
him/her/it
ἑαυτη
G1438
[to]-herself
εις
G1519
into
υἱον
G5207
son

7:22 So Moses was educated in all the wisdom of the Egyptians, and he was accomplished in word and deed.

και
G2532
and
επαιδευθη
G3811
was-educated
μωϋσης
G3475
Moses
εν
G1722
in
παση
G3956
[to]-every
σοφια
G4678
wisdom
αιγυπτιων
G125
[of]-Egyptians
ην
G2258
was
δε
G1161
yet
δυνατος
G1415
able
εν
G1722
in
λογοις
G3056
[to]-sayings
και
G2532
and
εργοις
G2041
[to]-actions
αυτου
G846
[of]-self

7:23 “Now as he approached his forties, he decided to visit his people, the people of Israel.

ὡς
G5613
as
δε
G1161
yet
επληρουτο
G4137
was-filled-up
αυτω
G846
[to]-[him/her/it]
τεσσαρακοντατης
G5063
forty-year
χρονος
G5550
time
ανεβη
G305
ascended
επι
G1909
on
την
G3588
the
καρδιαν
G2588
heart
αυτου
G846
[of]-self
επισκεψασθαι
G1980
to-inspect
τους
G3588
the
αδελφους
G80
siblings
αυτου
G846
[of]-self
τους
G3588
the
υἱους
G5207
sons
ισραηλ
G2474
Israel

7:24 He saw someone being mistreated and came to that person’s aid, avenging them by killing the Egyptian.

και
G2532
and
ιδων
G1492
seeing
τινα
G5101
whom
αδικουμενον
G91
being-wronged
ημυνατο
G292
defended
και
G2532
and
εποιησεν
G4160
did
εκδικησιν
G1557
vindication
τω
G3588
[to]-the
καταπονουμενω
G2669
[to]-being-beleaguered
παταξας
G3960
striking
τον
G3588
the
αιγυπτιον
G124
Egyptian

7:25 He presumed that his fellow Hebrews understood that God would rescue them through him, but they did not understand this.

ενομιζεν
G3543
supposed
δε
G1161
yet
συνιεναι
G4920
to-be-intelligent
τους
G3588
the
αδελφους
G80
siblings
αυτου
G846
[of]-self
ὁτι
G3754
since

G3588
the
θεος
G2316
God
δια
G1223
through
χειρος
G5495
[of]-hand
αυτου
G846
[of]-self
διδωσιν
G1325
is-giving
σωτηριαν
G4991
salvation
αυτοις
G846
[to]-them
οἱ
G3588
the
δε
G1161
yet
ου
G3756
not
συνηκαν
G4920
they-were-intelligent

7:26 “The next day he saw two of them fighting, and he tried to make peace between them: ‘You men are of the same nation, so why are you hurting each other?’

τη
G3588
[to]-the
τε
G5037
both
επιουση
G1966
[to]-next
ἡμερα
G2250
[to]-day
ωφθη
G3700
was-stared-at
αυτοις
G846
[to]-them
μαχομενοις
G3164
[to]-fighting
και
G2532
and
συνηλλασσεν
G4900
intervened
αυτους
G846
them
εις
G1519
into
ειρηνην
G1515
peace
ειπων
G2036
saying
ανδρες
G435
men
αδελφοι
G80
siblings
εστε
G2075
yous-are
ἱνα
G2443
that
τι
G5101
what
αδικειτε
G91
yous-are-wronging
αλληλους
G240
each-other

7:27 But the one who was hurting the other pushed Moses away and retorted, ‘Who made you ruler and judge over us?


G3588
the
δε
G1161
yet
αδικων
G94
[of]-unjust
τον
G3588
the
πλησιον
G4139
nearby
απωσατο
G683
pushed-away
αυτον
G846
him/her/it
ειπων
G2036
saying
τις
G5101
who
σε
G4571
you
κατεστησεν
G2525
established
αρχοντα
G758
ruler
και
G2532
and
δικαστην
G1348
judge
εφ᾽
G1909
upon
ἡμων
G2257
[of]-us

7:28 I suppose you intend to kill me just as you did to that Egyptian yesterday!’

μη
G3361
not
ανελειν
G337
to-take-away
με
G3165
me
συ
G4771
you
θελεις
G2309
you-are-choosing
ὁν
G3739
whom
τροπον
G5158
manner
ανειλες
G337
you-took-away
εχθες
G5504
yesterday
τον
G3588
the
αιγυπτιον
G124
Egyptian

7:29 Hearing this, Moses ran away and became a foreigner in the land of Midan, where he fathered two sons.

εφυγεν
G5343
ran-away
δε
G1161
yet
μωϋσης
G3475
Moses
εν
G1722
in
τω
G3588
[to]-the
λογω
G3056
[to]-saying
τουτω
G5129
[to]-this
και
G2532
and
εγενετο
G1096
came-to-be
παροικος
G3941
alien
εν
G1722
in
γη
G1093
earth
μαδιαμ
G3099
Madiam
οὑ
G3739
[of]-whom
εγεννησεν
G1080
generated
υἱους
G5207
sons
δυο
G1417
two

7:30 “Forty years later, he saw a Messenger in the wilderness of mount Sinai, in the flame of a thorn bush fire.

και
G2532
and
πληρωθεντων
G4137
[of]-being-filled-up
ετων
G2094
[of]-years
τεσσαρακοντα
G5062
forty
ωφθη
G3700
was-stared-at
αυτω
G846
[to]-[him/her/it]
εν
G1722
in
τη
G3588
[to]-the
ερημω
G2048
[to]-waste
του
G3588
[of]-the
ορους
G3735
[of]-mountain
σινα
G4614
Sinai
αγγελος
G32
messenger
εν
G1722
in
φλογι
G5395
[to]-blaze
πυρος
G4442
[of]-fire
βατου
G942
[of]-thorn-bush

7:31 As Moses studied it he was puzzled at the sight. But as he approached to examine it he heard the voice of the Master:


G3588
the
δε
G1161
yet
μωϋσης
G3475
Moses
ιδων
G1492
seeing
εθαυμαζεν
G2296
marveled
το
G3588
the
ὁραμα
G3705
spectacle
προσερχομενου
G4334
[of]-approaching
δε
G1161
yet
αυτου
G846
[of]-self
κατανοησαι
G2657
to-carefully-consider
εγενετο
G1096
came-to-be
φωνη
G5456
sound
κυριου
G2962
[of]-master

7:32 ‘I am the God of your ancestors, the God of Abraham and Isaac and Jacob.’ Moses began to shake and didn’t dare to examine it further.

εγω
G1473
I

G3588
the
θεος
G2316
God
των
G3588
[of]-the
πατερων
G3962
[of]-fathers
σου
G4675
[of]-you

G3588
the
θεος
G2316
God
αβρααμ
G11
Abraham
και
G2532
and
ισαακ
G2464
Isaac
και
G2532
and
ιακωβ
G2384
Jacob
εντρομος
G1790
shaky
δε
G1161
yet
γενομενος
G1096
becoming
μωϋσης
G3475
Moses
ουκ
G3756
not
ετολμα
G5111
dared
κατανοησαι
G2657
to-carefully-consider

7:33 Then the Master said to him, ‘Untie your sandals and remove them from your feet, for the place upon which you are standing is holy ground.

ειπεν
G2036
said
δε
G1161
yet
αυτω
G846
[to]-[him/her/it]

G3588
the
κυριος
G2962
master
λυσον
G3089
you-loosen!
το
G3588
the
ὑποδημα
G5266
sandal
των
G3588
[of]-the
ποδων
G4228
[of]-feet
σου
G4675
[of]-you

G3588
the
γαρ
G1063
because
τοπος
G5117
place
εφ᾽
G1909
upon

G3739
[to]-whom
ἑστηκας
G2476
you-have-stood
γη
G1093
earth
ἁγια
G40
consecrated
εστιν
G2076
is

7:34 I have indeed seen the abuse of my people in Egypt; I heard their groaning and have come down to free them. So now, come here so I can send you back to Egypt.’

ιδων
G1492
seeing
ειδον
G1492
I/they-saw
την
G3588
the
κακωσιν
G2561
mistreatment
του
G3588
[of]-the
λαου
G2992
[of]-people
μου
G3450
[of]-me
του
G3588
[of]-the
εν
G1722
in
αιγυπτω
G125
[to]-Egypt
και
G2532
and
του
G3588
[of]-the
στεναγμου
G4726
[of]-deep-groaning
αυτων
G846
[of]-them
ηκουσα
G191
I-heard
και
G2532
and
κατεβην
G2597
I-descended
εξελεσθαι
G1807
to-extract
αυτους
G846
them
και
G2532
and
νυν
G3568
now
δευρο
G1204
here
αποστειλω
G649
I-should-commission
σε
G4571
you
εις
G1519
into
αιγυπτον
G125
Egypt

7:35 “This is the Moses they had disowned by saying, ‘Who made you ruler and judge over us?’ This is the one God commissioned, via the Messenger he saw in the thorn bush, to be a ruler as well as a redeemer and judge.

τουτον
G5126
this
τον
G3588
the
μωϋσην
G3475
Moses
ὁν
G3739
whom
ηρνησαντο
G720
they-renounced
ειποντες
G2036
talking
τις
G5101
who
σε
G4571
you
κατεστησεν
G2525
established
αρχοντα
G758
ruler
και
G2532
and
δικαστην
G1348
judge
τουτον
G5126
this

G3588
the
θεος
G2316
God
και
G2532
and
αρχοντα
G758
ruler
και
G2532
and
λυτρωτην
G3086
redeemer
απεσταλκεν
G649
has-commissioned
συν
G4862
together-with
χειρι
G5495
[to]-hand
αγγελου
G32
[of]-messenger
του
G3588
[of]-the
οφθεντος
G3700
[of]-being-stared-at
αυτω
G846
[to]-[him/her/it]
εν
G1722
in
τη
G3588
[to]-the
βατω
G942
[to]-thorn-bush

7:36 He led them out, performing miracles and signs in the land of Egypt and in the Red Sea, and also in the wilderness for forty years.

οὑτος
G3778
same
εξηγαγεν
G1806
lead-out
αυτους
G846
them
ποιησας
G4160
one-making
τερατα
G5059
omens
και
G2532
and
σημεια
G4592
signs
εν
G1722
in
γη
G1093
earth
αιγυπτω
G125
[to]-Egypt
και
G2532
and
εν
G1722
in
ερυθρα
G2063
[to]-red
θαλασση
G2281
[to]-sea
και
G2532
and
εν
G1722
in
τη
G3588
[to]-the
ερημω
G2048
[to]-waste
ετη
G2094
years
τεσσαρακοντα
G5062
forty

7:37 This is the Moses who told the people of Israel, ‘God will raise up a prophet like me from among you.‘

οὑτος
G3778
same
εστιν
G2076
is

G3588
the
μωϋσης
G3475
Moses

G3588
the
ειπας
G2036
you-said
τοις
G3588
[to]-those
υἱοις
G5207
[to]-sons
ισραηλ
G2474
Israel
προφητην
G4396
prophet
ὑμιν
G5213
[to]-yous
αναστησει
G450
shall-elevate

G3588
the
θεος
G2316
God
εκ
G1537
out
των
G3588
[of]-the
αδελφων
G80
[of]-siblings
ὑμων
G5216
[of]-yous
ὡς
G5613
as
εμε
G1691
me

7:38 “This is the one who was in the assembly in the wilderness with the Messenger, who spoke to him and our ancestors at Mount Sinai; he is the one who received the living oracles to give to you.

οὑτος
G3778
same
εστιν
G2076
is

G3588
the
γενομενος
G1096
becoming
εν
G1722
in
τη
G3588
[to]-the
εκκλησια
G1577
[to]-congregation
εν
G1722
in
τη
G3588
[to]-the
ερημω
G2048
[to]-waste
μετα
G3326
with
του
G3588
[of]-the
αγγελου
G32
[of]-messenger
του
G3588
[of]-the
λαλουντος
G2980
[of]-talking
αυτω
G846
[to]-[him/her/it]
εν
G1722
in
τω
G3588
[to]-the
ορει
G3735
[to]-mountain
σινα
G4614
Sinai
και
G2532
and
των
G3588
[of]-the
πατερων
G3962
[of]-fathers
ἡμων
G2257
[of]-us
ὁς
G3739
who
εδεξατο
G1209
accepted
λογια
G3051
utterances
ζωντα
G2198
living
δουναι
G1325
to-give
ἡμιν
G2254
[to]-us

7:39 But our ancestors were unwilling to listen, so they pushed him away and returned to Egypt in their hearts.


G3739
[to]-whom
ουκ
G3756
not
ηθελησαν
G2309
they-chose
ὑπηκοοι
G5255
attentive
γενεσθαι
G1096
to-become
οἱ
G3588
the
πατερες
G3962
fathers
ἡμων
G2257
[of]-us
αλλα
G235
but
απωσαντο
G683
they-pushed-away
και
G2532
and
εστραφησαν
G4762
they-turned-around
εν
G1722
in
ταις
G3588
[to]-the
καρδιαις
G2588
[to]-hearts
αυτων
G846
[of]-them
εις
G1519
into
αιγυπτον
G125
Egypt

7:40 They told Aaron, ‘Make us gods who will go ahead of us, because we don’t know what has become of this Moses who led us out of Egypt.’

ειποντες
G2036
talking
τω
G3588
[to]-the
ααρων
G2
Aaron
ποιησον
G4160
you-do
ἡμιν
G2254
[to]-us
θεους
G2316
gods
οἱ
G3588
the
προπορευσονται
G4313
they-shall-to-before
ἡμων
G2257
[of]-us

G3588
the
γαρ
G1063
because
μωϋσης
G3475
Moses
οὑτος
G3778
same
ὁς
G3739
who
εξηγαγεν
G1806
lead-out
ἡμας
G2248
us
εκ
G1537
out
γης
G1093
[of]-earth
αιγυπτου
G125
[of]-Egypt
ουκ
G3756
not
οιδαμεν
G1492
we-have-seen
τι
G5101
what
εγενετο
G1096
came-to-be
αυτω
G846
[to]-[him/her/it]

7:41 So they made a calf in those days, and they sacrificed to the idol, happy with the thing they had made with their hands.

και
G2532
and
εμοσχοποιησαν
G3447
they-fabricated-calf
εν
G1722
in
ταις
G3588
[to]-the
ἡμεραις
G2250
[to]-days
εκειναις
G1565
[to]-those
και
G2532
and
ανηγαγον
G321
they-led-up
θυσιαν
G2378
sacrifice
τω
G3588
[to]-the
ειδωλω
G1497
[to]-idol
και
G2532
and
ευφραινοντο
G2165
they-were-glad
εν
G1722
in
τοις
G3588
[to]-those
εργοις
G2041
[to]-actions
των
G3588
[of]-the
χειρων
G5495
[of]-hands
αυτων
G846
[of]-them

7:42 “So God turned away and gave them over to offer divine service to the stars of the sky. As it is written in the book of the prophets: ‘House of Israel, was it to me that you offered slaughtered animals and sacrifices for forty years in the wilderness?

εστρεψεν
G4762
turned-around
δε
G1161
yet

G3588
the
θεος
G2316
God
και
G2532
and
παρεδωκεν
G3860
handed-over
αυτους
G846
them
λατρευειν
G3000
to-offer-divine-service
τη
G3588
[to]-the
στρατια
G4756
[to]-army
του
G3588
[of]-the
ουρανου
G3772
[of]-sky
καθως
G2531
according-to
γεγραπται
G1125
it-has-been-written
εν
G1722
in
βιβλω
G976
book
των
G3588
[of]-the
προφητων
G4396
[of]-prophets
μη
G3361
not
σφαγια
G4968
slain
και
G2532
and
θυσιας
G2378
sacrifices
προσηνεγκατε
G4374
yous-offered
μοι
G3427
[to]-me
ετη
G2094
years
τεσσαρακοντα
G5062
forty
εν
G1722
in
τη
G3588
[to]-the
ερημω
G2048
[to]-waste
οικος
G3624
house
ισραηλ
G2474
Israel

7:43 No, you pitched the tent of Molech and the constellation of your god Raiphan, of whom you made idols to worship. So I will exile you far beyond Babylon.’

και
G2532
and
ανελαβετε
G353
yous-took-up
την
G3588
the
σκηνην
G4633
temporary-sanctuary
του
G3588
[of]-the
μολοχ
G3434
Moloch
και
G2532
and
το
G3588
the
αστρον
G798
star
του
G3588
[of]-the
θεου
G2316
[of]-God
ὑμων
G5216
[of]-yous
ῥαιφαν
G4481
Raiphan
τους
G3588
the
τυπους
G5179
patterns
οὑς
G3739
those-whom
εποιησατε
G4160
yous-did
προσκυνειν
G4352
to-worship
αυτοις
G846
[to]-them
και
G2532
and
μετοικιω
G3351
I-shall-settle
ὑμας
G5209
yous
επεκεινα
G1900
beyond
βαβυλωνος
G897
[of]-Babylon

7:44 Our ancestors had the Ark of the Testimony in the wilderness, which the One who spoke to Moses had him make according to the model he was shown.


G3588
the
σκηνη
G4633
temporary-sanctuary
του
G3588
[of]-the
μαρτυριου
G3142
[of]-witness
ην
G2258
was
τοις
G3588
[to]-those
πατρασιν
G3962
[to]-fathers
ἡμων
G2257
[of]-us
εν
G1722
in
τη
G3588
[to]-the
ερημω
G2048
[to]-waste
καθως
G2531
according-to
διεταξατο
G1299
set-in-order

G3588
the
λαλων
G2980
one-talking
τω
G3588
[to]-the
μωϋση
G3475
[to]-Moses
ποιησαι
G4160
to-do
αυτην
G846
herself
κατα
G2596
down
τον
G3588
the
τυπον
G5179
pattern
ὁν
G3739
whom
εωρακει
G3708
had-seen

7:45 Afterwards, our ancestors, with Joshua, carried it as they took possession of the lands of the nations God drove out before them.“This continued till the time of David,

ἡν
G3739
which
και
G2532
and
εισηγαγον
G1521
they-introduced
διαδεξαμενοι
G1237
succeeding
οἱ
G3588
the
πατερες
G3962
fathers
ἡμων
G2257
[of]-us
μετα
G3326
with
ιησου
G2424
[of]-Jesus
εν
G1722
in
τη
G3588
[to]-the
κατασχεσει
G2697
[to]-permanence
των
G3588
[of]-the
εθνων
G1484
[of]-nations
ὡν
G3739
[of]-whom
εξωσεν
G1856
expelled

G3588
the
θεος
G2316
God
απο
G575
from
προσωπου
G4383
[of]-face
των
G3588
[of]-the
πατερων
G3962
[of]-fathers
ἡμων
G2257
[of]-us
ἑως
G2193
until
των
G3588
[of]-the
ἡμερων
G2250
[of]-days
δαυιδ
G1138
David

7:46 who was favored by God. He asked permission to build a dwelling place for the God of Jacob,

ὁς
G3739
who
εὑρεν
G2147
found
χαριν
G5485
favor
ενωπιον
G1799
in-the-face-of
του
G3588
[of]-the
θεου
G2316
[of]-God
και
G2532
and
ητησατο
G154
asked
εὑρειν
G2147
to-find
σκηνωμα
G4638
encampment
τω
G3588
[to]-the
οικω
G3624
[to]-house
ιακωβ
G2384
Jacob

7:47 but it was Solomon who built it for him.

σολομων
G4672
Solomon
δε
G1161
yet
οικοδομησεν
G3618
constructed
αυτω
G846
[to]-[him/her/it]
οικον
G3624
house

7:48 Yet the Most High does not live in what human hands build, as the prophet says:

αλλ᾽
G235
but
ουχ
G3756
not

G3588
the
ὑψιστος
G5310
highest
εν
G1722
in
χειροποιητοις
G5499
[to]-hand-made
κατοικει
G2730
is-dwelling
καθως
G2531
according-to

G3588
the
προφητης
G4396
prophet
λεγειν
G3004
to-say

7:49 ‘Heaven is my throne and the earth is my footrest. What kind of house can you build for me?’, the Master says, ‘Or where do I stop to rest?


G3588
the
ουρανος
G3772
sky
μοι
G3427
[to]-me
θρονος
G2362
throne

G3588
the
δε
G1161
yet
γη
G1093
earth
ὑποποδιον
G5286
under-foot
των
G3588
[of]-the
ποδων
G4228
[of]-feet
μου
G3450
[of]-me
ποιον
G4169
which-one?
οικον
G3624
house
οικοδομησετε
G3618
yous-shall-construct
μοι
G3427
[to]-me
λεγειν
G3004
to-say
κυριος
G2962
master
η
G2228
or-else
τις
G5101
who
τοπος
G5117
place
της
G3588
[of]-the
καταπαυσεως
G2663
[of]-rest
μου
G3450
[of]-me

7:50 Is it not my hand that did all of this?’

ουχι
G3780
not (emph.)

G3588
the
χειρ
G5495
hand
μου
G3450
[of]-me
εποιησεν
G4160
did
ταυτα
G5023
these-things
παντα
G3956
all

7:51 “You stiff-necked heathen! You continually oppose the Holy Spirit, just like your ancestors!

σκληροτραχηλοι
G4644
hard-necked
και
G2532
and
απεριτμητοι
G564
uncircumcised
καρδιαις
G2588
[to]-hearts
και
G2532
and
τοις
G3588
[to]-those
ωσιν
G5600
they-may-be
ὑμεις
G5210
yous
αει
G104
always
τω
G3588
[to]-the
πνευματι
G4151
[to]-breath
τω
G3588
[to]-the
ἁγιω
G40
[to]-consecrated
αντιπιπτετε
G496
yous-are-opposing
ὡς
G5613
as
οἱ
G3588
the
πατερες
G3962
fathers
ὑμων
G5216
[of]-yous
και
G2532
and
ὑμεις
G5210
yous

7:52 Name a prophet they didn’t persecute! They even killed those who predicted the arrival of the Just One, whom you have now betrayed and murdered—

τινα
G5101
whom
των
G3588
[of]-the
προφητων
G4396
[of]-prophets
ουκ
G3756
not
εδιωξαν
G1377
they-chase
οἱ
G3588
the
πατερες
G3962
fathers
ὑμων
G5216
[of]-yous
και
G2532
and
απεκτειναν
G615
they-killed
τους
G3588
the
προκαταγγειλαντας
G4293
promising-before
περι
G4012
about
της
G3588
[of]-the
ελευσεως
G1660
[of]-coming
του
G3588
[of]-the
δικαιου
G1342
[of]-just
οὑ
G3739
[of]-whom
νυν
G3568
now
ὑμεις
G5210
yous
προδοται
G4273
traitors
και
G2532
and
φονεις
G5406
murderers
εγενεσθε
G1096
yous-became

7:53 you who received the law mandated by Messengers but failed to protect!”

οἱτινες
G3748
who
ελαβετε
G2983
yous-acquired
τον
G3588
the
νομον
G3551
law
εις
G1519
into
διαταγας
G1296
ordinance
αγγελων
G32
[of]-messengers
και
G2532
and
ουκ
G3756
not
εφυλαξατε
G5442
yous-guarded

7:54 Upon hearing this, they were furious and ground their teeth at him.

ακουοντες
G191
hearing
δε
G1161
yet
ταυτα
G5023
these-things
διεπριοντο
G1282
they-were-cut-through
ταις
G3588
[to]-the
καρδιαις
G2588
[to]-hearts
αυτων
G846
[of]-them
και
G2532
and
εβρυχον
G1031
they-ground
τους
G3588
the
οδοντας
G3599
teeth
επ᾽
G1909
on
αυτον
G846
him/her/it

7:55 But filled with faith and the Holy Spirit, he looked intently into heaven and saw the majesty of God, with Jesus standing at God’s right.

ὑπαρχων
G5225
being
δε
G1161
yet
πληρης
G4134
full
πνευματος
G4151
[of]-breath
ἁγιου
G40
[of]-consecrated
ατενισας
G816
continuing-to-watch
εις
G1519
into
τον
G3588
the
ουρανον
G3772
sky
ειδεν
G1492
saw
δοξαν
G1391
honor
θεου
G2316
[of]-God
και
G2532
and
ιησουν
G2424
Jesus
ἑστωτα
G2476
having-been-standing
εκ
G1537
out
δεξιων
G1188
[of]-right
του
G3588
[of]-the
θεου
G2316
[of]-God

7:56 He exclaimed, “Look! I see the heavens opened up and the Human Being standing at God’s right!”

και
G2532
and
ειπεν
G2036
said
ιδου
G2400
look!
θεωρω
G2334
I-am-viewing
τους
G3588
the
ουρανους
G3772
skies
διηνοιγμενους
G1272
having-been-opened-wide
και
G2532
and
τον
G3588
the
υἱον
G5207
son
του
G3588
[of]-the
ανθρωπου
G444
[of]-person
εκ
G1537
out
δεξιων
G1188
[of]-right
ἑστωτα
G2476
having-been-standing
του
G3588
[of]-the
θεου
G2316
[of]-God

7:57 Then, shouting loudly and covering their ears, they all rushed at him at once.

κραξαντες
G2896
shouting
δε
G1161
yet
φωνη
G5456
sound
μεγαλη
G3173
big
συνεσχον
G4912
they-held-together
τα
G3588
the
ωτα
G3775
ears
αυτων
G846
[of]-them
και
G2532
and
ὡρμησαν
G3729
they-rushed
ὁμοθυμαδον
G3661
unanimously
επ᾽
G1909
on
αυτον
G846
him/her/it

7:58 They threw him outside of the city and pelted him with rocks, and the witnesses laid their cloaks at the feet of a young man named Saul.

και
G2532
and
εκβαλοντες
G1544
ejecting
εξω
G1854
outside
της
G3588
[of]-the
πολεως
G4172
[of]-city
ελιθοβολουν
G3036
they-stoned
και
G2532
and
οἱ
G3588
the
μαρτυρες
G3144
witnesses
απεθεντο
G659
they-put-away
τα
G3588
the
ἱματια
G2440
garments
αυτων
G846
[of]-them
παρα
G3844
beside
τους
G3588
the
ποδας
G4228
feet
νεανιου
G3494
[of]-youth
καλουμενου
G2564
[of]-being-called
σαυλου
G4569
[of]-Saul

7:59 So they pelted Stephen with stones as he was calling on Jesus and saying, “Master Jesus, receive my spirit.”

και
G2532
and
ελιθοβολουν
G3036
they-stoned
τον
G3588
the
στεφανον
G4736
award
επικαλουμενον
G1941
invoking
και
G2532
and
λεγοντα
G3004
saying
κυριε
G2962
(oh)-master
ιησου
G2424
[of]-Jesus
δεξαι
G1209
you-accepted!
το
G3588
the
πνευμα
G4151
breath
μου
G3450
[of]-me

7:60 He fell to his knees and shouted, “Master, don’t charge them with this sin!” Upon saying this, he passed away.

θεις
G5087
placing
δε
G1161
yet
τα
G3588
the
γονατα
G1119
knees
εκραξεν
G2896
called-out
φωνη
G5456
sound
μεγαλη
G3173
big
κυριε
G2962
(oh)-master
μη
G3361
not
στησης
G2476
you-should-stand
αυτοις
G846
[to]-them
ταυτην
G3778
this
την
G3588
the
ἁμαρτιαν
G266
failure
και
G2532
and
τουτο
G5124
this
ειπων
G2036
saying
εκοιμηθη
G2837
was-put-to-sleep