logo

The Gift New Testament

A free online Bible study resource

Acts

11:1 Now the Ambassadors and other believers who were in Judea heard that the non-Judeans also received the Word of God.

ηκουσαν
G191
they-heard
δε
G1161
yet
οἱ
G3588
the
αποστολοι
G652
ambassadors
και
G2532
and
οἱ
G3588
the
αδελφοι
G80
siblings
οἱ
G3588
the
οντες
G5607
being
κατα
G2596
down
την
G3588
the
ιουδαιαν
G2453
Judea
ὁτι
G3754
since
και
G2532
and
τα
G3588
the
εθνη
G1484
nations
εδεξαντο
G1209
they-accepted
τον
G3588
the
λογον
G3056
saying
του
G3588
[of]-the
θεου
G2316
[of]-God

11:2 But when Peter went up to Jerusalem, the Judeans confronted him

ὁτε
G3753
when
δε
G1161
yet
ανεβη
G305
ascended
πετρος
G4074
Peter
εις
G1519
into
ιερουσαλημ
G2419
Jerusalem
διεκρινοντο
G1252
they-distinguished
προς
G4314
toward
αυτον
G846
him/her/it
οἱ
G3588
the
εκ
G1537
out
περιτομης
G4061
[of]-circumcision

11:3 and said, “You went into the house of uncircumcised men and ate with them!”

λεγοντες
G3004
saying
ὁτι
G3754
since
εισηλθες
G1525
you-entered
προς
G4314
toward
ανδρας
G435
men
ακροβυστιαν
G203
foreskin
εχοντας
G2192
having
και
G2532
and
συνεφαγες
G4906
you-ate-along-with
αυτοις
G846
[to]-them

11:4 So Peter gave them the order of events:

αρξαμενος
G757
beginning
δε
G1161
yet
πετρος
G4074
Peter
εξετιθετο
G1620
exposed
αυτοις
G846
[to]-them
καθεξης
G2517
subsequently
λεγων
G3004
saying

11:5 “I was praying in the city of Joppa, when I fell into a trance. I saw a vision of a container made of a large sheet held by its four corners coming down to me from heaven.

εγω
G1473
I
ημην
G2252
I-was
εν
G1722
in
πολει
G4172
[to]-city
ιοππη
G2445
[to]-Joppa
προσευχομενος
G4336
praying
και
G2532
and
ειδον
G1492
I/they-saw
εν
G1722
in
εκστασει
G1611
[to]-amazement
ὁραμα
G3705
spectacle
καταβαινον
G2597
descending
σκευος
G4632
jar
τι
G5101
what
ὡς
G5613
as
οθονην
G3607
sheet
μεγαλην
G3173
large
τεσσαρσιν
G5064
[to]-four
αρχαις
G746
[to]-origins
καθιεμενην
G2524
being-lowered
εκ
G1537
out
του
G3588
[of]-the
ουρανου
G3772
[of]-sky
και
G2532
and
ηλθεν
G2064
came
αχρι
G891
until
εμου
G1700
[of]-me

11:6 I examined it closely and saw the four-footed animals of the earth, the wild animals, the reptiles, and the birds of the sky.

εις
G1519
into
ἡν
G3739
which
ατενισας
G816
continuing-to-watch
κατενοουν
G2657
I-carefully-considered
και
G2532
and
ειδον
G1492
I/they-saw
τα
G3588
the
τετραποδα
G5074
quadrupeds
της
G3588
[of]-the
γης
G1093
[of]-earth
και
G2532
and
τα
G3588
the
θηρια
G2342
wild-animals
και
G2532
and
τα
G3588
the
ἑρπετα
G2062
reptiles
και
G2532
and
τα
G3588
the
πετεινα
G4071
flyers
του
G3588
[of]-the
ουρανου
G3772
[of]-sky

11:7 Then I heard a voice telling me, ‘Get up, Peter! Slaughter and eat!’

ηκουσα
G191
I-heard
δε
G1161
yet
και
G2532
and
φωνης
G5456
[of]-sound
λεγουσης
G3004
[of]-saying
μοι
G3427
[to]-me
αναστας
G450
elevating
πετρε
G4074
(oh)-Peter
θυσον
G2380
you-sacrifice!
και
G2532
and
φαγε
G5315
you-eat!

11:8 “But I objected, ‘Absolutely not, Master! Nothing contaminated or unclean has ever entered my mouth.’

ειπον
G2036
I/they-said
δε
G1161
yet
μηδαμως
G3365
by-no-means
κυριε
G2962
(oh)-master
ὁτι
G3754
since
κοινον
G2839
common
η
G2228
or-else
ακαθαρτον
G169
unwashed
ουδεποτε
G3763
not-ever
εισηλθεν
G1525
entered
εις
G1519
into
το
G3588
the
στομα
G4750
mouth
μου
G3450
[of]-me

11:9 Yet the voice from heaven responded a second time, ‘What God has cleansed, do not call contaminated!’

απεκριθη
G611
responded
δε
G1161
yet
φωνη
G5456
sound
εκ
G1537
out
δευτερου
G1208
[of]-second
εκ
G1537
out
του
G3588
[of]-the
ουρανου
G3772
[of]-sky

G3739
which

G3588
the
θεος
G2316
God
εκαθαρισεν
G2511
cleaned
συ
G4771
you
μη
G3361
not
κοινου
G2840
you-consider-contaminated!

11:10 This happened three times, and then it was all pulled up to heaven.

τουτο
G5124
this
δε
G1161
yet
εγενετο
G1096
came-to-be
επι
G1909
on
τρις
G5151
three-times
και
G2532
and
ανεσπασθη
G385
is-pulled-up
παλιν
G3825
again
ἁπαντα
G537
absolutely-all
εις
G1519
into
τον
G3588
the
ουρανον
G3772
sky

11:11 “Suddenly there were three men waiting at the house where we were, having been sent to me from Caesarea.

και
G2532
and
ιδου
G2400
look!
εξαυτης
G1824
imminent
τρεις
G5140
three
ανδρες
G435
men
επεστησαν
G2186
they-stood-by
επι
G1909
on
την
G3588
the
οικιαν
G3614
house
εν
G1722
in

G3588
the
ημεν
G1510
we-were
απεσταλμενοι
G649
having-been-commissioned
απο
G575
from
καισαρειας
G2542
[of]-Caesarea
προς
G4314
toward
με
G3165
me

11:12 Then the Spirit told me to go along with them without prejudice. These six fellow believers also came with me, and we entered the man’s house.

ειπεν
G2036
said
δε
G1161
yet
το
G3588
the
πνευμα
G4151
breath
μοι
G3427
[to]-me
συνελθειν
G4905
to-congregate
αυτοις
G846
[to]-them
μηδεν
G3367
not-even-one
διακριναντα
G1252
distinguishing
ηλθον
G2064
I/they-came
δε
G1161
yet
συν
G4862
together-with
εμοι
G1698
[to]-me
και
G2532
and
οἱ
G3588
the
ἑξ
G1803
six
αδελφοι
G80
siblings
οὑτοι
G3778
these
και
G2532
and
εισηλθομεν
G1525
we-entered
εις
G1519
into
τον
G3588
the
οικον
G3624
house
του
G3588
[of]-the
ανδρος
G435
[of]-man

11:13 He reported to us how he saw the Messenger standing in his house and saying, ‘Send people to Joppa to ask for Simon who is also called Peter.

απηγγειλεν
G518
announced
δε
G1161
yet
ἡμιν
G2254
[to]-us
πως
G4459
how
ειδεν
G1492
saw
τον
G3588
the
αγγελον
G32
messenger
εν
G1722
in
τω
G3588
[to]-the
οικω
G3624
[to]-house
αυτου
G846
[of]-self
σταθεντα
G2476
being-stood
και
G2532
and
ειποντα
G2036
talking
αποστειλον
G649
you-commission!
εις
G1519
into
ιοππην
G2445
Joppa
και
G2532
and
μεταπεμψαι
G3343
you-sent-out-from!
σιμωνα
G4613
Simon
τον
G3588
the
επικαλουμενον
G1941
invoking
πετρον
G4074
Peter

11:14 He will proclaim to you how you can be saved— you and your entire household.’

ὁς
G3739
who
λαλησει
G2980
shall-talk
ῥηματα
G4487
declarations
προς
G4314
toward
σε
G4571
you
εν
G1722
in
οἱς
G3739
[to]-whom
σωθηση
G4982
you-shall-be-saved
συ
G4771
you
και
G2532
and
πας
G3956
all

G3588
the
οικος
G3624
house
σου
G4675
[of]-you

11:15 “But as I began to speak, the Holy Spirit fell upon them, just as it did on us at the beginning.

εν
G1722
in
δε
G1161
yet
τω
G3588
[to]-the
αρξασθαι
G757
to-begin
με
G3165
me
λαλειν
G2980
to-talk
επεπεσεν
G1968
fell
το
G3588
the
πνευμα
G4151
breath
το
G3588
the
ἁγιον
G40
consecrated
επ᾽
G1909
on
αυτους
G846
them
ὡσπερ
G5618
just-as
και
G2532
and
εφ᾽
G1909
upon
ἡμας
G2248
us
εν
G1722
in
αρχη
G746
[to]-origin

11:16 And then I remembered what the Master declared when he said, ‘John did indeed immerse you in water, but you will be immersed in the Holy Spirit’.

εμνησθην
G3415
I-am-reminded
δε
G1161
yet
του
G3588
[of]-the
ῥηματος
G4487
[of] declaration
του
G3588
[of]-the
κυριου
G2962
[of]-master
ὡς
G5613
as
ελεγεν
G3004
said
ιωαννης
G2491
John
μεν
G3303
in-fact
εβαπτισεν
G907
immersed
ὑδατι
G5204
[to]-water
ὑμεις
G5210
yous
δε
G1161
yet
βαπτισθησεσθε
G907
yous-shall-be-immersed
εν
G1722
in
πνευματι
G4151
[to]-breath
ἁγιω
G40
[to]-consecrated

11:17 So since God gave them the same gift he gave to us when we put our trust in Master Jesus the Anointed, who was I to get in God’s way?”

ει
G1488
you-are
ουν
G3767
then
την
G3588
the
ισην
G2470
similar
δωρεαν
G1432
gratuity
εδωκεν
G1325
gave
αυτοις
G846
[to]-them

G3588
the
θεος
G2316
God
ὡς
G5613
as
και
G2532
and
ἡμιν
G2254
[to]-us
πιστευσασιν
G4100
[to]-trusting
επι
G1909
on
τον
G3588
the
κυριον
G2962
master
ιησουν
G2424
Jesus
χριστον
G5547
anointed
εγω
G1473
I
τις
G5101
who
ημην
G2252
I-was
δυνατος
G1415
able
κωλυσαι
G2967
to-prevent
τον
G3588
the
θεον
G2316
God

11:18 Upon hearing all this, they calmed down and praised God: “So it is, that God has also granted the non-Judeans the option to change their minds toward life!”

ακουσαντες
G191
hearing
δε
G1161
yet
ταυτα
G5023
these-things
ἡσυχασαν
G2270
they-were-at-peace
και
G2532
and
εδοξασαν
G1392
they-honored
τον
G3588
the
θεον
G2316
God
λεγοντες
G3004
saying
αρα
G686
consequently
και
G2532
and
τοις
G3588
[to]-those
εθνεσιν
G1484
[to]-nations

G3588
the
θεος
G2316
God
την
G3588
the
μετανοιαν
G3341
reversal
εις
G1519
into
ζωην
G2222
life
εδωκεν
G1325
gave

11:19 Now it happened that those who had been scattered, due to the persecution that began over Stephen, went as far as Phoenicia, Cyprus, and Antioch. But they had only spoken the Word to Judeans.

οἱ
G3588
the
μεν
G3303
in-fact
ουν
G3767
then
διασπαρεντες
G1289
being-scattered-widely
απο
G575
from
της
G3588
[of]-the
θλιψεως
G2347
[of]-pressure
της
G3588
[of]-the
γενομενης
G1096
[of]-becoming
επι
G1909
on
στεφανω
G4736
[to]-Stephen
διηλθον
G1330
passed-through
ἑως
G2193
until
φοινικης
G5403
[of]-Phoenicia
και
G2532
and
κυπρου
G2954
[of]-Cyprus
και
G2532
and
αντιοχειας
G490
[of]-Antioch
μηδενι
G3367
[to]-not-even-one
λαλουντες
G2980
talking
τον
G3588
the
λογον
G3056
saying
ει
G1488
you-are
μη
G3361
not
μονον
G3440
only
ιουδαιοις
G2453
[to]-Judeans

11:20 However, some of them were men from Cyprus and Cyrene who went into Antioch and spoke to the Greeks as well, telling them the Gospel about Master Jesus.

ησαν
G2258
they-were
δε
G1161
yet
τινες
G5100
some
εξ
G1537
out
αυτων
G846
[of]-them
ανδρες
G435
men
κυπριοι
G2953
Cyprians
και
G2532
and
κυρηναιοι
G2956
Cyrenians
οἱτινες
G3748
who
ελθοντες
G2064
coming
εις
G1519
into
αντιοχειαν
G490
Antioch
ελαλουν
G2980
I-talked
και
G2532
and
προς
G4314
toward
τους
G3588
the
ἑλληνιστας
G1675
Greeks
ευαγγελιζομενοι
G2097
announcing-good-news
τον
G3588
the
κυριον
G2962
master
ιησουν
G2424
Jesus

11:21 The power of the Master was with them, and as a result a great number who believed turned toward the Master.

και
G2532
and
ην
G2258
was
χειρ
G5495
hand
κυριου
G2962
[of]-master
μετ᾽
G3326
with
αυτων
G846
[of]-them
πολυς
G4183
many
τε
G5037
both
αριθμος
G706
number

G3588
the
πιστευσας
G4100
trusting
επεστρεψεν
G1994
reverted
επι
G1909
on
τον
G3588
the
κυριον
G2962
master

11:22 This report reached the Congregation in Jerusalem, so they dispatched Barnabas to Antioch.

ηκουσθη
G191
heard
δε
G1161
yet

G3588
the
λογος
G3056
saying
εις
G1519
into
τα
G3588
the
ωτα
G3775
ears
της
G3588
[of]-the
εκκλησιας
G1577
[of]-congregation
της
G3588
[of]-the
ουσης
G5607
[of]-being
εν
G1722
in
ιερουσαλημ
G2419
Jerusalem
περι
G4012
about
αυτων
G846
[of]-them
και
G2532
and
εξαπεστειλαν
G1821
they-sent-out-from-self
βαρναβαν
G921
Barnabas
διελθειν
G1330
to-pass-through
ἑως
G2193
until
αντιοχειας
G490
[of]-Antioch

11:23 Arriving there, he saw the favor of God and was very happy, and he passionately urged everyone to remain with the Master.

ὁς
G3739
who
παραγενομενος
G3854
coming-beside
και
G2532
and
ιδων
G1492
seeing
την
G3588
the
χαριν
G5485
favor
την
G3588
the
του
G3588
[of]-the
θεου
G2316
[of]-God
εχαρη
G5463
was-happy
και
G2532
and
παρεκαλει
G3870
advocated
παντας
G3956
all
τη
G3588
[to]-the
προθεσει
G4286
[to]-proposal
της
G3588
[of]-the
καρδιας
G2588
[of]-heart
προσμενειν
G4357
to-remain
τω
G3588
[to]-the
κυριω
G2962
master

11:24 He was a good man, full of the Holy Spirit and faith, and a sizable crowd was added to the Master.

ὁτι
G3754
since
ην
G2258
was
ανηρ
G435
man
αγαθος
G18
good
και
G2532
and
πληρης
G4134
full
πνευματος
G4151
[of]-breath
ἁγιου
G40
[of]-consecrated
και
G2532
and
πιστεως
G4102
[of]-trust
και
G2532
and
προσετεθη
G4369
was-added
οχλος
G3793
crowd
ἱκανος
G2425
competent
τω
G3588
[to]-the
κυριω
G2962
master

11:25 Then he went away to Tarsus to look for Saul.

εξηλθεν
G1831
exited
δε
G1161
yet
εις
G1519
into
ταρσον
G5019
Tarsus
αναζητησαι
G327
to-seek
σαυλον
G4569
Saul

11:26 When he found him, he took him to Antioch. It turned out that they stayed a whole year with that Congregation, teaching a large crowd. And it was at Antioch that the disciples were first labeled Christians.

και
G2532
and
εὑρων
G2147
finding
ηγαγεν
G71
went
εις
G1519
into
αντιοχειαν
G490
Antioch
εγενετο
G1096
came-to-be
δε
G1161
yet
αυτοις
G846
[to]-them
και
G2532
and
ενιαυτον
G1763
year
ὁλον
G3650
whole
συναχθηναι
G4863
to-gather
εν
G1722
in
τη
G3588
[to]-the
εκκλησια
G1577
[to]-congregation
και
G2532
and
διδαξαι
G1321
to-teach
οχλον
G3793
crowd
ἱκανον
G2425
competent
χρηματισαι
G5537
to-give-divine-revelation
τε
G5037
both
πρωτως
G4413
first
εν
G1722
in
αντιοχεια
G490
[to]-Antioch
τους
G3588
the
μαθητας
G3101
pupils
χριστιανους
G5546
Christians

11:27 Now in those days prophets came from Jerusalem to Antioch.

εν
G1722
in
ταυταις
G3778
[to]-these
δε
G1161
yet
ταις
G3588
[to]-the
ἡμεραις
G2250
[to]-days
κατηλθον
G2718
they-descended
απο
G575
from
ἱεροσολυμων
G2414
[of]-Jerusalem
προφηται
G4396
prophets
εις
G1519
into
αντιοχειαν
G490
Antioch

11:28 One of them, named Agabus, stood up and indicated through the Spirit that a great famine was about to come upon the whole inhabited world; this occurred during the rule of Claudius.

αναστας
G450
elevating
δε
G1161
yet
εἱς
G1520
one
εξ
G1537
out
αυτων
G846
[of]-them
ονοματι
G3686
[to]-name
ἁγαβος
G13
Agabus
εσημανεν
G4591
indicated
δια
G1223
through
του
G3588
[of]-the
πνευματος
G4151
[of]-breath
λιμον
G3042
hunger
μεγαλην
G3173
large
μελλειν
G3195
to-intend
εσεσθαι
G1526
to-be-in-future
εφ᾽
G1909
upon
ὁλην
G3650
whole
την
G3588
the
οικουμενην
G3625
inhabited-world
ἡτις
G3748
which
εγενετο
G1096
came-to-be
επι
G1909
on
κλαυδιου
G2804
[of]-Claudius

11:29 So the disciples, in proportion to how each had prospered, set funds aside to be distributed to the sisters and brothers living in Judea.

των
G3588
[of]-the
δε
G1161
yet
μαθητων
G3101
[of]-pupils
καθως
G2531
according-to
ευπορειτο
G2141
thrived
τις
G5101
who
ὡρισαν
G3724
they-designated
ἑκαστος
G1538
each
αυτων
G846
[of]-them
εις
G1519
into
διακονιαν
G1248
service
πεμψαι
G3992
to-send
τοις
G3588
[to]-those
κατοικουσιν
G2730
[to]-dwelling
εν
G1722
in
τη
G3588
[to]-the
ιουδαια
G2449
Judea
αδελφοις
G80
[to]-siblings

11:30 They chose to send it to the elders via Barnabas and Saul.


G3588
the
και
G2532
and
εποιησαν
G4160
they-made
αποστειλαντες
G649
commissioning
προς
G4314
toward
τους
G3588
the
πρεσβυτερους
G4245
elders
δια
G1223
through
χειρος
G5495
[of]-hand
βαρναβα
G921
Barnabas
και
G2532
and
σαυλου
G4569
[of]-Saul