logo

The Gift New Testament

A free online Bible study resource

Colossians

4:1 Masters, pay fair wages to your slaves and remember that you too have a Master in heaven.

οἱ
G3588
the
κυριοι
G2962
masters
το
G3588
the
δικαιον
G1342
just
και
G2532
and
την
G3588
the
ισοτητα
G2471
equality
τοις
G3588
[to]-those
δουλοις
G1401
[to]-slaves
παρεχεσθε
G3930
yous-present!
ειδοτες
G1492
having-looked
ὁτι
G3754
since
και
G2532
and
ὑμεις
G5210
yous
εχετε
G2192
yous-have
κυριον
G2962
master
εν
G1722
in
ουρανω
G3772
[to]-sky

4:2 Be persistent in prayer, watching for answers, and be grateful.

τη
G3588
[to]-the
προσευχη
G4335
prayer
προσκαρτερειτε
G4342
yous-persevere!
γρηγορουντες
G1127
being-alert
εν
G1722
in
αυτη
G846
herself
εν
G1722
in
ευχαριστια
G2169
[to]-thanksgiving

4:3 Pray for us too, that God will open a door for us to speak the Word, the secret of the Anointed, which I am compelled to do;

προσευχομενοι
G4336
praying
ἁμα
G260
simultaneously
και
G2532
and
περι
G4012
about
ἡμων
G2257
[of]-us
ἱνα
G2443
that

G3588
the
θεος
G2316
God
ανοιξη
G455
should-open-up
ἡμιν
G2254
[to]-us
θυραν
G2374
portal
του
G3588
[of]-the
λογου
G3056
[of]-saying
λαλησαι
G2980
to-talk
το
G3588
the
μυστηριον
G3466
secret
του
G3588
[of]-the
χριστου
G5547
[of]-anointed
δι᾽
G1223
through

G3588
the
και
G2532
and
δεδεμαι
G1163
I-have-been-in-need

4:4 pray that I will speak it clearly.

ἱνα
G2443
that
φανερωσω
G5319
I-should-reveal
αυτο
G846
it
ὡς
G5613
as
δει
G1163
is-needing
με
G3165
me
λαλησαι
G2980
to-talk

4:5 Behave wisely toward outsiders, making good use of the time.

εν
G1722
in
σοφια
G4678
wisdom
περιπατειτε
G4043
yous-walk-around!
προς
G4314
toward
τους
G3588
the
εξω
G1854
outside
τον
G3588
the
καιρον
G2540
time
εξαγοραζομενοι
G1805
ransoming

4:6 Your words should always be gracious yet not bland, and perceptive of the best way to answer each one.


G3588
the
λογος
G3056
saying
ὑμων
G5216
[of]-yous
παντοτε
G3842
always
εν
G1722
in
χαριτι
G5485
[to]-favor
ἁλατι
G217
[to]-salt
ηρτυμενος
G741
having-been-seasoned
ειδεναι
G1492
to-look
πως
G4459
how
δει
G1163
is-needing
ὑμας
G5209
yous
ἑνι
G1520
one
ἑκαστω
G1538
[to]-each
αποκρινεσθαι
G611
to-respond

4:7 Our dear brother Tychicus will inform you about everything I’m doing. He is a faithful servant and co-slave of the Master,

τα
G3588
the
κατ᾽
G2596
down
εμε
G1691
me
παντα
G3956
all
γνωρισει
G1107
shall-make-known
ὑμιν
G5213
[to]-yous
τυχικος
G5190
Tychicus

G3588
the
αγαπητος
G27
beloved
αδελφος
G80
sibling
και
G2532
and
πιστος
G4103
trustworthy
διακονος
G1249
attendant
και
G2532
and
συνδουλος
G4889
co-slave
εν
G1722
in
κυριω
G2962
master

4:8 whom I send to you for the purpose of telling you about us and consoling your hearts.

ὁν
G3739
whom
επεμψα
G3992
I-sent
προς
G4314
toward
ὑμας
G5209
yous
εις
G1519
into
αυτο
G846
it
τουτο
G5124
this
ἱνα
G2443
that
γνωτε
G1097
yous-may-know-without-doubt
τα
G3588
the
περι
G4012
about
ἡμων
G2257
[of]-us
και
G2532
and
παρακαλεση
G3870
should-advocate
τας
G3588
those
καρδιας
G2588
[of]-heart
ὑμων
G5216
[of]-yous

4:9 He will be accompanied by Onesimus, the faithful and dear brother who is one of you. They will tell you all about what’s going on here.

συν
G4862
together-with
ονησιμω
G3682
[to]-Onesimus
τω
G3588
[to]-the
πιστω
G4103
[to]-trustworthy
και
G2532
and
αγαπητω
G27
beloved
αδελφω
G80
[to]-sibling
ὁς
G3739
who
εστιν
G2076
is
εξ
G1537
out
ὑμων
G5216
[of]-yous
παντα
G3956
all
ὑμιν
G5213
[to]-yous
γνωριουσιν
G1107
they-shall-be-making-known
τα
G3588
the
ὡδε
G5602
here

4:10 My co-captive Aristarchus greets you, along with Barnabas’ cousin Mark, the one you asked about. If he visits you, accept him.

ασπαζεται
G782
is-greeting
ὑμας
G5209
yous
αρισταρχος
G708
Aristarchus

G3588
the
συναιχμαλωτος
G4869
co-captive
μου
G3450
[of]-me
και
G2532
and
μαρκος
G3138
Mark

G3588
the
ανεψιος
G431
cousin
βαρναβα
G921
Barnabas
περι
G4012
about
οὑ
G3739
[of]-whom
ελαβετε
G2983
yous-acquired
εντολας
G1785
injunctions
εαν
G1437
if-ever
ελθη
G2064
may-come
προς
G4314
toward
ὑμας
G5209
yous
δεξασθε
G1209
yous-accept!
αυτον
G846
him/her/it

4:11 Also greeting you is Jesus (the one they call Justus). These of “the circumcision” are the only co-workers in the kingdom of God who were a comfort to me.

και
G2532
and
ιησους
G2424
Jesus

G3588
the
λεγομενος
G3004
being-said
ιουστος
G2459
Justus
οἱ
G3588
the
οντες
G5607
being
εκ
G1537
out
περιτομης
G4061
[of]-circumcision
οὑτοι
G3778
these
μονοι
G3441
sole
συνεργοι
G4904
co-workers
εις
G1519
into
την
G3588
the
βασιλειαν
G932
kingdom
του
G3588
[of]-the
θεου
G2316
[of]-God
οἱτινες
G3748
who
εγενηθησαν
G1096
they-came-to-be
μοι
G3427
[to]-me
παρηγορια
G3931
consolation

4:12 Ephaphras (one of you) greets you; he is always struggling in prayers for you as a slave of Anointed Jesus, that you will stand complete and fully assured in all the will of God.

ασπαζεται
G782
is-greeting
ὑμας
G5209
yous
επαφρας
G1889
Epaphras

G3588
the
εξ
G1537
out
ὑμων
G5216
[of]-yous
δουλος
G1401
slave
χριστου
G5547
[of]-anointed
παντοτε
G3842
always
αγωνιζομενος
G75
contending
ὑπερ
G5228
over
ὑμων
G5216
[of]-yous
εν
G1722
in
ταις
G3588
[to]-the
προσευχαις
G4335
[to]-prayers
ἱνα
G2443
that
σταθητε
G2476
yous-may-stand
τελειοι
G5046
mature
και
G2532
and
πεπληροφορημενοι
G4135
being-fully-accomplished
εν
G1722
in
παντι
G3956
[to]-every
θεληματι
G2307
[to]-will
του
G3588
[of]-the
θεου
G2316
[of]-God

4:13 I can vouch for his very hard work for your sakes, as well as those in Laodicea and Hierapolis.

μαρτυρω
G3140
I-may-witness
γαρ
G1063
because
αυτω
G846
[to]-[him/her/it]
ὁτι
G3754
since
εχει
G2192
has
πολυν
G4183
many
πονον
G4192
hard-work
ὑπερ
G5228
over
ὑμων
G5216
[of]-yous
και
G2532
and
των
G3588
[of]-the
εν
G1722
in
λαοδικεια
G2993
[to]-Laodicea
και
G2532
and
των
G3588
[of]-the
εν
G1722
in
ἱεραπολει
G2404
[to]-Hierapolis

4:14 Dear Doctor Luke greets you, as also does Demas.

ασπαζεται
G782
is-greeting
ὑμας
G5209
yous
λουκας
G3065
Luke

G3588
the
ιατρος
G2395
physician

G3588
the
αγαπητος
G27
beloved
και
G2532
and
δημας
G1214
Demas

4:15 Greet all the brothers and sisters in Laodicea, and Nympha and the Congregation that meets in her house.

ασπασασθε
G782
yous-greet!
τους
G3588
the
εν
G1722
in
λαοδικεια
G2993
[to]-Laodicea
αδελφους
G80
siblings
και
G2532
and
νυμφαν
G3564
Nympha
και
G2532
and
την
G3588
the
κατ᾽
G2596
down
οικον
G3624
house
αυτου
G846
[of]-self
εκκλησιαν
G1577
congregation

4:16 And when this letter is read to you, make sure it is also read to the Congregation in Laodicea, and also that you read theirs.

και
G2532
and
ὁταν
G3752
whenever
αναγνωσθη
G314
should-be-read
παρ᾽
G3844
beside
ὑμιν
G5213
[to]-yous

G3588
the
επιστολη
G1992
[to]-letter
ποιησατε
G4160
yous-do!
ἱνα
G2443
that
και
G2532
and
εν
G1722
in
τη
G3588
[to]-the
λαοδικεων
G2994
[of]-Laodiceans
εκκλησια
G1577
[to]-congregation
αναγνωσθη
G314
should-be-read
και
G2532
and
την
G3588
the
εκ
G1537
out
λαοδικειας
G2993
[of]-Laodicea
ἱνα
G2443
that
και
G2532
and
ὑμεις
G5210
yous
αναγνωτε
G314
yous-may-read

4:17 Tell Archippus, “See to it that you fulfill the service that you accepted from the Master.”

και
G2532
and
ειπατε
G2036
yous-tell!
αρχιππω
G751
[to]-Archippus
βλεπε
G991
you-observe!
την
G3588
the
διακονιαν
G1248
service
ἡν
G3739
which
παρελαβες
G3880
you-accepted
εν
G1722
in
κυριω
G2962
master
ἱνα
G2443
that
αυτην
G846
herself
πληροις
G4137
yous-may-fill-up

4:18 I, Paul, write this greeting in my own hand. Remember my confinement. May God’s favor be with you.


G3588
the
ασπασμος
G783
greeting
τη
G3588
[to]-the
εμη
G1699
[to]-my
χειρι
G5495
[to]-hand
παυλου
G3972
[of]-Paul
μνημονευετε
G3421
yous-are-remembering
μου
G3450
[of]-me
των
G3588
[of]-the
δεσμων
G1199
[of]-confinements

G3588
the
χαρις
G5485
favor
χαρις
G5485
favor
ὑμων
G5216
[of]-yous