logo

The Gift New Testament

A free online Bible study resource

Matthew

25:1 “The kingdom of the heavens is also like this: Ten single women carried torches as they went out to wait for the bridegroom.

τοτε
G5119
then
ὁμοιωθησεται
G3666
shall-be-similar

G3588
the
βασιλεια
G932
kingdom
των
G3588
[of]-the
ουρανων
G3772
[of]-skies
δεκα
G1176
ten
παρθενοις
G3933
[to]-marriageable-women
αἱτινες
G3748
which-some
λαβουσαι
G2983
taking
τας
G3588
those
λαμπαδας
G2985
lamps
ἑαυτων
G1438
they-[of]-themselves
εξηλθον
G1831
Ι/they-came-out
εις
G1519
into
ὑπαντησιν
G5222
meeting
του
G3588
[of]-the
νυμφιου
G3566
[of]-bridegroom

25:2 But five were foolish and five were sensible,

πεντε
G4002
five
δε
G1161
yet
εξ
G1537
out
αυτων
G846
[of]-them
ησαν
G2258
they-were
μωραι
G3474
foolish
και
G2532
and
πεντε
G4002
five
φρονιμοι
G5429
thoughtful

25:3 because the foolish ones didn’t take any extra oil along,

αἱ
G3588
the
γαρ
G1063
because
μωραι
G3474
foolish
λαβουσαι
G2983
taking
τας
G3588
those
λαμπαδας
G2985
lamps
αυτων
G846
[of]-them
ουκ
G3756
not
ελαβον
G2983
I/they-acquired
μεθ᾽
G3326
with
ἑαυτων
G1438
they-[of]-themselves
ελαιον
G1637
olive-oil

25:4 as the sensible ones did.

αἱ
G3588
the
δε
G1161
yet
φρονιμοι
G5429
thoughtful
ελαβον
G2983
I/they-acquired
ελαιον
G1637
olive-oil
εν
G1722
in
τοις
G3588
[to]-those
αγγειοις
G30
[to]-containers
μετα
G3326
with
των
G3588
[of]-the
λαμπαδων
G2985
[of]-lamps
ἑαυτων
G1438
they-[of]-themselves

25:5 And since the bridegroom was delayed a long time, they all dozed off and fell asleep.

χρονιζοντος
G5549
[of]-delaying
δε
G1161
yet
του
G3588
[of]-the
νυμφιου
G3566
[of]-bridegroom
ενυσταξαν
G3573
they-dozed-off
πασαι
G3956
all
και
G2532
and
εκαθευδον
G2518
they-slept

25:6 “In the middle of the night came the shout, ‘Look, the bridegroom! Come out to meet him!’

μεσης
G3319
[of]-middle
δε
G1161
yet
νυκτος
G3571
[of]-night
κραυγη
G2906
shouting
γεγονεν
G1096
has-come-to-be
ιδου
G2400
look!

G3588
the
νυμφιος
G3566
bridegroom
εξερχεσθε
G1831
yous-come-out!
εις
G1519
into
απαντησιν
G529
meeting
αυτου
G846
[of]-self

25:7 So the single women all woke up and prepared their torches.

τοτε
G5119
then
ηγερθησαν
G1453
they-were-waked-up
πασαι
G3956
all
αἱ
G3588
the
παρθενοι
G3933
marriageable-women
εκειναι
G1565
those
και
G2532
and
εκοσμησαν
G2885
they-arranged
τας
G3588
those
λαμπαδας
G2985
lamps
ἑαυτων
G1438
they-[of]-themselves

25:8 Then the foolish ones said to the sensible ones, ‘Give us some of your oil; our torches have gone out.’

αἱ
G3588
the
δε
G1161
yet
μωραι
G3474
foolish
ταις
G3588
[to]-the
φρονιμοις
G5429
[to]-thoughtful
ειπαν
G2036
they-said
δοτε
G1325
yous-give!
ἡμιν
G2254
[to]-us
εκ
G1537
out
του
G3588
[of]-the
ελαιου
G1637
[of]-olive-oil
ὑμων
G5216
[of]-yous
ὁτι
G3754
since
αἱ
G3588
the
λαμπαδες
G2985
lamps
ἡμων
G2257
[of]-us
σβεννυνται
G4570
they-are-extinguished

25:9 But the sensible ones replied, ‘No, there’s not enough for all of us. You’ll have to go to the market and buy more for yourselves.’

απεκριθησαν
G611
they-responded
δε
G1161
yet
αἱ
G3588
the
φρονιμοι
G5429
thoughtful
λεγουσαι
G3004
relating
μηποτε
G3379
whether-or-not
ου
G3756
not
μη
G3361
not
αρκεση
G714
may-suffice
ἡμιν
G2254
[to]-us
και
G2532
and
ὑμιν
G5213
[to]-yous
πορευεσθε
G4198
yous-go!
μαλλον
G3123
rather
προς
G4314
toward
τους
G3588
the
πωλουντας
G4453
sellers
και
G2532
and
αγορασατε
G59
yous-buy!
ἑαυταις
G1438
[to]-themselves

25:10 While they were gone the bridegroom arrived, so the prepared ones entered with him to the wedding, and then the door was locked.

απερχομενων
G565
[of]-departing
δε
G1161
yet
αυτων
G846
[of]-them
αγορασαι
G59
to-buy
ηλθεν
G2064
came

G3588
the
νυμφιος
G3566
bridegroom
και
G2532
and
αἱ
G3588
the
ἑτοιμοι
G2092
fit
εισηλθον
G1525
they-entered
μετ᾽
G3326
with
αυτου
G846
[of]-self
εις
G1519
into
τους
G3588
the
γαμους
G1062
marriages
και
G2532
and
εκλεισθη
G2808
was-locked

G3588
the
θυρα
G2374
[to]-portal

25:11 When the others came back later on, they pleaded, ‘Sir, sir, open the door for us!’

ὑστερον
G5305
more-later
δε
G1161
yet
ερχονται
G2064
they-come
και
G2532
and
αἱ
G3588
the
λοιπαι
G3062
remaining
παρθενοι
G3933
marriageable-women
λεγουσαι
G3004
relating
κυριε
G2962
(oh)-master
κυριε
G2962
(oh)-master
ανοιξον
G455
you-open-up!
ἡμιν
G2254
[to]-us

25:12 But he replied, ‘I honestly don’t know who you are.’


G3588
the
δε
G1161
yet
αποκριθεις
G611
responding
ειπεν
G2036
said
αμην
G281
truly
λεγω
G3004
I-am-saying
ὑμιν
G5213
[to]-yous
ουκ
G3756
not
οιδα
G1492
I-have-seen
ὑμας
G5209
yous

25:13 So be alert! You don’t know the day or the hour.

γρηγορειτε
G1127
yous-be-alert!
ουν
G3767
then
ὁτι
G3754
since
ουκ
G3756
not
οιδατε
G1492
yous-have-seen
την
G3588
the
ἡμεραν
G2250
day
ουδε
G3761
not-even
την
G3588
the
ὡραν
G5610
hour

25:14 “It’s also like this: Someone about to travel abroad called his slaves together and put them in charge of his possessions.

ὡσπερ
G5618
just-as
γαρ
G1063
because
ανθρωπος
G444
person
αποδημων
G589
going-abroad
εκαλεσεν
G2564
called
τους
G3588
the
ιδιους
G2398
own
δουλους
G1401
slaves
και
G2532
and
παρεδωκεν
G3860
handed-over
αυτοις
G846
[to]-them
τα
G3588
the
ὑπαρχοντα
G5224
possessions
αυτου
G846
[of]-self

25:15 To one he gave five loads of money, to another two, and to another one, each according to their ability. Then he left immediately.

και
G2532
and

G3739
[to]-whom
μεν
G3303
in-fact
εδωκεν
G1325
gave
πεντε
G4002
five
ταλαντα
G5007
talent-weights

G3739
[to]-whom
δε
G1161
yet
δυο
G1417
two

G3739
[to]-whom
δε
G1161
yet
ἑν
G1520
one
ἑκαστω
G1538
[to]-each
κατα
G2596
down
την
G3588
the
ιδιαν
G2398
one's-own
δυναμιν
G1411
power
και
G2532
and
απεδημησεν
G589
went-abroad
ευθεως
G2112
immediately

25:16 And as soon as he was gone, the one with five loads of money put it to work in the markets and earned five more.

πορευθεις
G4198
being-gone

G3588
the
τα
G3588
the
πεντε
G4002
five
ταλαντα
G5007
talent-weights
λαβων
G2983
taking
ηργασατο
G2038
worked
εν
G1722
in
αυτοις
G846
[to]-them
και
G2532
and
εκερδησεν
G2770
gained
αλλα
G235
but
πεντε
G4002
five

25:17 Likewise, the one with two loads of money earned two more.

ὡσαυτως
G5615
similarly

G3588
the
τα
G3588
the
δυο
G1417
two
εκερδησεν
G2770
gained
αλλα
G235
but
δυο
G1417
two

25:18 But the one with one load of money went out, dug a hole in the ground, and hid the money his master had given him.


G3588
the
δε
G1161
yet
το
G3588
the
ἑν
G1520
one
λαβων
G2983
taking
απελθων
G565
departing
ωρυξεν
G3736
excavated
γην
G1093
earth
και
G2532
and
εκρυψεν
G2928
concealed
το
G3588
the
αργυριον
G694
silver
του
G3588
[of]-the
κυριου
G2962
[of]-master
αυτου
G846
[of]-self

25:19 “After a long time the master returned to settle accounts with his slaves.

μετα
G3326
with
δε
G1161
yet
πολυν
G4183
many
χρονον
G5550
time
ερχεται
G2064
is-coming

G3588
the
κυριος
G2962
master
των
G3588
[of]-the
δουλων
G1401
[of]-slaves
εκεινων
G1565
[of]-those
και
G2532
and
συναιρει
G4868
is-lifting-together
λογον
G3056
saying
μετ᾽
G3326
with
αυτων
G846
[of]-them

25:20 First the one with five loads of money brought that plus the five earned and said, ‘Master, you gave me five loads of money, but as you can see, I’ve earned five more.’

και
G2532
and
προσελθων
G4334
approaching

G3588
the
τα
G3588
the
πεντε
G4002
five
ταλαντα
G5007
talent-weights
λαβων
G2983
taking
προσηνεγκεν
G4374
offered
αλλα
G235
but
πεντε
G4002
five
ταλαντα
G5007
talent-weights
λεγων
G3004
saying
κυριε
G2962
(oh)-master
πεντε
G4002
five
ταλαντα
G5007
talent-weights
μοι
G3427
[to]-me
παρεδωκας
G3860
you-handed-over
ιδε
G1492
you-look!
αλλα
G235
but
πεντε
G4002
five
ταλαντα
G5007
talent-weights
εκερδησα
G2770
I-gained

25:21 “ ‘Well done, good and trustworthy slave!’ exclaimed the master. ‘And since you were faithful with a little, I will put you in charge of a lot. Come and celebrate with me!’

εφη
G5346
affirmed
αυτω
G846
[to]-[him/her/it]

G3588
the
κυριος
G2962
master
αυτου
G846
[of]-self
ευ
G2095
well
δουλε
G1401
(oh)-slave
αγαθε
G18
(oh)-good
και
G2532
and
πιστε
G4103
(oh)-trustworthy
επι
G1909
on
ολιγα
G3641
tiny
ης
G2258
you-were
πιστος
G4103
trustworthy
επι
G1909
on
πολλων
G4183
[of]-many
σε
G4571
you
καταστησω
G2525
I-shall-establish
εισελθε
G1525
you-enter!
εις
G1519
into
την
G3588
the
χαραν
G5479
happiness
του
G3588
[of]-the
κυριου
G2962
[of]-master
σου
G4675
[of]-you

25:22 “Next was the one with two loads of money, who said, ‘Master, you gave me two loads of money, but as you can see, I’ve earned two more.’

προσελθων
G4334
approaching
δε
G1161
yet
και
G2532
and

G3588
the
τα
G3588
the
δυο
G1417
two
ταλαντα
G5007
talent-weights
ειπεν
G2036
said
κυριε
G2962
(oh)-master
δυο
G1417
two
ταλαντα
G5007
talent-weights
μοι
G3427
[to]-me
παρεδωκας
G3860
you-handed-over
ιδε
G1492
you-look!
αλλα
G235
but
δυο
G1417
two
ταλαντα
G5007
talent-weights
εκερδησα
G2770
I-gained

25:23 “ ‘Well done, good and trustworthy slave!’ the master exclaimed. ‘And since you were faithful with a little, I will put you in charge of a lot. Come and celebrate with me!’

εφη
G5346
affirmed
αυτω
G846
[to]-[him/her/it]

G3588
the
κυριος
G2962
master
αυτου
G846
[of]-self
ευ
G2095
well
δουλε
G1401
(oh)-slave
αγαθε
G18
(oh)-good
και
G2532
and
πιστε
G4103
(oh)-trustworthy
επι
G1909
on
ολιγα
G3641
tiny
ης
G2258
you-were
πιστος
G4103
trustworthy
επι
G1909
on
πολλων
G4183
[of]-many
σε
G4571
you
καταστησω
G2525
I-shall-establish
εισελθε
G1525
you-enter!
εις
G1519
into
την
G3588
the
χαραν
G5479
happiness
του
G3588
[of]-the
κυριου
G2962
[of]-master
σου
G4675
[of]-you

25:24 “Then the last one came, and he said, ’Master, I knew that you’re a tough guy who gets other people to plant the seed while you reap the harvest,

προσελθων
G4334
approaching
δε
G1161
yet
και
G2532
and

G3588
the
το
G3588
the
ἑν
G1520
one
ταλαντον
G5007
talent-weight
ειληφως
G2983
having-taken
ειπεν
G2036
said
κυριε
G2962
(oh)-master
εγνων
G1097
I-knew
σε
G4571
you
ὁτι
G3754
since
σκληρος
G4642
hard
ει
G1488
you-are
ανθρωπος
G444
person
θεριζων
G2325
one-reaping
ὁπου
G3699
where
ουκ
G3756
not
εσπειρας
G4687
you-scattered
και
G2532
and
συναγων
G4863
gathering
ὁθεν
G3606
whereby
ου
G3756
not
διεσκορπισας
G1287
you-dispersed

25:25 and I was afraid you’d do that to me. So I planted your money in the ground, and here’s your harvest!’

και
G2532
and
φοβηθεις
G5399
was-afraid-of
απελθων
G565
departing
εκρυψα
G2928
I-concealed
το
G3588
the
ταλαντον
G5007
talent-weight
σου
G4675
[of]-you
εν
G1722
in
τη
G3588
[to]-the
γη
G1093
earth
ιδε
G1492
you-look!
εχεις
G2192
you-are-having
το
G3588
the
σον
G4674
your

25:26 “ ‘You evil, lazy slave!’ snarled the master. ‘So you knew I reaped the benefits of other people’s work, did you?

αποκριθεις
G611
responding
δε
G1161
yet

G3588
the
κυριος
G2962
master
αυτου
G846
[of]-self
ειπεν
G2036
said
αυτω
G846
[to]-[him/her/it]
πονηρε
G4190
evil
δουλε
G1401
(oh)-slave
και
G2532
and
οκνηρε
G3636
tiresome
ηδεις
G1492
you-had-seen
ὁτι
G3754
since
θεριζω
G2325
I-am-reaping
ὁπου
G3699
where
ουκ
G3756
not
εσπειρα
G4687
I-scattered
και
G2532
and
συναγω
G4863
I-am-gathering
ὁθεν
G3606
whereby
ου
G3756
not
διεσκορπισα
G1287
I-dispersed

25:27 Then you should have put my money on deposit at the bank where it would at least have earned interest!

εδει
G1210
was-necessary
σε
G4571
you
ουν
G3767
then
βαλειν
G906
to-throw
τα
G3588
the
αργυρια
G694
silver
μου
G3450
[of]-me
τοις
G3588
[to]-those
τραπεζιταις
G5133
[to]-bankers
και
G2532
and
ελθων
G2064
coming
εγω
G1473
I
εκομισαμην
G2865
I-was-provided-for
αν
G302
ever
το
G3588
the
εμον
G1699
my
συν
G4862
together-with
τοκω
G5110
[to]-interest

25:28 Take the load of money from this one and give it to the one with ten loads of money,

αρατε
G142
yous-elevate!
ουν
G3767
then
απ᾽
G575
from
αυτου
G846
[of]-self
το
G3588
the
ταλαντον
G5007
talent-weight
και
G2532
and
δοτε
G1325
yous-give!
τω
G3588
[to]-the
εχοντι
G2192
[to]-having
τα
G3588
the
δεκα
G1176
ten
ταλαντα
G5007
talent-weights

25:29 for those who have a lot will be given more, and those who have little will have it taken away.

τω
G3588
[to]-the
γαρ
G1063
because
εχοντι
G2192
[to]-having
παντι
G3956
[to]-every
δοθησεται
G1325
shall-be-given
και
G2532
and
περισσευθησεται
G4052
shall-exceed
του
G3588
[of]-the
δε
G1161
yet
μη
G3361
not
εχοντος
G2192
[of]-having
και
G2532
and

G3588
the
εχει
G2192
has
αρθησεται
G142
shall-be-elevated
απ᾽
G575
from
αυτου
G846
[of]-self

25:30 Then take this useless slave and throw him out into the darkness, where they wail and grind their teeth!’

και
G2532
and
τον
G3588
the
αχρειον
G888
useless
δουλον
G1401
slave
εκβαλετε
G1544
yous-eject!
εις
G1519
into
το
G3588
the
σκοτος
G4655
darkness
το
G3588
the
εξωτερον
G1857
outer
εκει
G1563
there
εσται
G2071
shall-be

G3588
the
κλαυθμος
G2805
lament
και
G2532
and

G3588
the
βρυγμος
G1030
grating
των
G3588
[of]-the
οδοντων
G3599
[of]-teeth

25:31 “When the Human comes in his majesty, accompanied by all the Messengers, he will sit on his majestic throne.

ὁταν
G3752
whenever
δε
G1161
yet
ελθη
G2064
may-come

G3588
the
υἱος
G5207
son
του
G3588
[of]-the
ανθρωπου
G444
[of]-person
εν
G1722
in
τη
G3588
[to]-the
δοξη
G1391
[to]-honor
αυτου
G846
[of]-self
και
G2532
and
παντες
G3956
all
οἱ
G3588
the
αγγελοι
G32
messengers
μετ᾽
G3326
with
αυτου
G846
[of]-self
τοτε
G5119
then
καθισει
G2523
shall-sit
επι
G1909
on
θρονου
G2362
[of]-throne
δοξης
G1391
[of]-honor
αυτου
G846
[of]-self

25:32 All the non-Judeans will be gathered in front of him, and he will separate them as a shepherd separates sheep from goats.

και
G2532
and
συναχθησονται
G4863
they-shall-be-gathered
εμπροσθεν
G1715
before
αυτου
G846
[of]-self
παντα
G3956
all
τα
G3588
the
εθνη
G1484
nations
και
G2532
and
αφορισει
G873
shall-separate
αυτους
G846
them
απ᾽
G575
from
αλληλων
G240
[of]-each-other
ὡσπερ
G5618
just-as

G3588
the
ποιμην
G4166
shepherd
αφοριζει
G873
is-separating
τα
G3588
the
προβατα
G4263
sheep
απο
G575
from
των
G3588
[of]-the
εριφων
G2056
[of]-young-goats

25:33 He’ll put the sheep at his right and the goats at his left.

και
G2532
and
στησει
G2476
shall-stand
τα
G3588
the
μεν
G3303
in-fact
προβατα
G4263
sheep
εκ
G1537
out
δεξιων
G1188
[of]-right
αυτου
G846
[of]-self
τα
G3588
the
δε
G1161
yet
εριφια
G2055
young-goats
εξ
G1537
out
ευωνυμων
G2176
[of]-left

25:34 And then the King will say to those on his right, ‘Come here, you who are blessed by my Father, and inherit the kingdom prepared for you from when the world was established!

τοτε
G5119
then
ερει
G2046
shall-utter

G3588
the
βασιλευς
G935
king
τοις
G3588
[to]-those
εκ
G1537
out
δεξιων
G1188
[of]-right
αυτου
G846
[of]-self
δευτε
G1205
yous-come-here!
οἱ
G3588
the
ευλογημενοι
G2127
being-blessed
του
G3588
[of]-the
πατρος
G3962
[of]-father
μου
G3450
[of]-me
κληρονομησατε
G2816
yous-inherited
την
G3588
the
ἡτοιμασμενην
G2090
having-been-prepared
ὑμιν
G5213
[to]-yous
βασιλειαν
G932
kingdom
απο
G575
from
καταβολης
G2602
[of]-establishing
κοσμου
G2889
[of]-arrangement

25:35 For when I was hungry you gave me food; when I was thirsty you gave me drink; when I was a stranger you took me in;

επεινασα
G3983
I-hungered
γαρ
G1063
because
και
G2532
and
εδωκατε
G1325
yous-gave
μοι
G3427
[to]-me
φαγειν
G5315
to-eat
εδιψησα
G1372
I-thirsted
και
G2532
and
εποτισατε
G4222
yous-gave-to-drink
με
G3165
me
ξενος
G3581
stranger
ημην
G2252
I-was
και
G2532
and
συνηγαγετε
G4863
yous-gathered
με
G3165
me

25:36 when I needed clothes you gave them to me; when I was ill you looked after me; when I was in prison you came to see me.’

γυμνος
G1131
naked
και
G2532
and
περιεβαλετε
G4016
yous-clothed
με
G3165
me
ησθενησα
G770
I-was-feeble
και
G2532
and
επεσκεψασθε
G1980
yous-inspected
με
G3165
me
εν
G1722
in
φυλακη
G5438
[to]-prison
ημην
G2252
I-was
και
G2532
and
ηλθατε
G2064
yous-came
προς
G4314
toward
με
G3165
me

25:37 “Then the righteous will ask, ‘Master, when did we feed you when you were hungry, or give you a drink when you were thirsty,

τοτε
G5119
then
αποκριθησονται
G611
they-shall-respond
αυτω
G846
[to]-[him/her/it]
οἱ
G3588
the
δικαιοι.
G1344
just
λεγοντες
G3004
saying
κυριε
G2962
(oh)-master
ποτε
G4219
when?
σε
G4571
you
ειδομεν
G1492
we-saw
πεινωντα
G3983
hungering
και
G2532
and
εθρεψαμεν
G5142
we-fattened
η
G2228
or-else
διψωντα
G1372
thirsting
και
G2532
and
εποτισαμεν
G4222
we-gave-to-drink

25:38 or take you in as a stranger, or give you clothes you needed,

ποτε
G4219
when?
δε
G1161
yet
σε
G4571
you
ειδομεν
G1492
we-saw
ξενον
G3581
strange
και
G2532
and
συνηγαγομεν
G4863
we-gathered
η
G2228
or-else
γυμνον
G1131
naked
και
G2532
and
περιεβαλομεν
G4016
we-clothed

25:39 or look after you when you were ill, or come to see you in prison?’

ποτε
G4219
when?
δε
G1161
yet
σε
G4571
you
ειδομεν
G1492
we-saw
ασθενουντα
G770
being-feeble
η
G2228
or-else
εν
G1722
in
φυλακη
G5438
[to]-prison
και
G2532
and
ηλθομεν
G2064
we-came
προς
G4314
toward
σε
G4571
you

25:40 And the King will answer, ‘I assure you that whenever you did these things for one of my lowly brothers or sisters, you did them for me.’

και
G2532
and
αποκριθεις
G611
responding

G3588
the
βασιλευς
G935
king
ερει
G2046
shall-utter
αυτοις
G846
[to]-them
αμην
G281
truly
λεγω
G3004
I-am-saying
ὑμιν
G5213
[to]-yous
εφ᾽
G1909
upon
ὁσον
G3745
as-much-as
εποιησατε
G4160
yous-did
ἑνι
G1520
one
τουτων
G5130
[of]-these
των
G3588
[of]-the
αδελφων
G80
[of]-siblings
μου
G3450
[of]-me
των
G3588
[of]-the
ελαχιστων
G1646
[of]-minimal
εμοι
G1698
[to]-me
εποιησατε
G4160
yous-did

25:41 “Then he will say to those on his left, ‘Get away from me, you who are cursed, into the eternal fire prepared for the False Accuser and his Messengers!

τοτε
G5119
then
ερει
G2046
shall-utter
και
G2532
and
τοις
G3588
[to]-those
εξ
G1537
out
ευωνυμων
G2176
[of]-left
πορευεσθε
G4198
yous-go!
απ᾽
G575
from
εμου
G1700
[of]-me
οἱ
G3588
the
κατηραμενοι
G2672
having-been-cursed
εις
G1519
into
το
G3588
the
πυρ
G4442
fire
το
G3588
the
αιωνιον
G166
age-long
το
G3588
the
ἡτοιμασμενον
G2090
having-been-prepared
τω
G3588
[to]-the
διαβολω
G1228
[to]-false-accuser
και
G2532
and
τοις
G3588
[to]-those
αγγελοις
G32
[to]-messengers
αυτου
G846
[of]-self

25:42 For I was hungry but you gave me no food; I was thirsty but you gave me no drink;

επεινασα
G3983
I-hungered
γαρ
G1063
because
και
G2532
and
ουκ
G3756
not
εδωκατε
G1325
yous-gave
μοι
G3427
[to]-me
φαγειν
G5315
to-eat
εδιψησα
G1372
I-thirsted
και
G2532
and
ουκ
G3756
not
εποτισατε
G4222
yous-gave-to-drink
με
G3165
me

25:43 I was a stranger but you wouldn’t take me in; I needed clothes but you would not give me any; I was ill and in prison but you would not visit me.’

ξενος
G3581
stranger
ημην
G2252
I-was
και
G2532
and
ου
G3756
not
συνηγαγετε
G4863
yous-gathered
με
G3165
me
γυμνος
G1131
naked
και
G2532
and
ου
G3756
not
περιεβαλετε
G4016
yous-clothed
με
G3165
me
ασθενης
G772
weak
και
G2532
and
εν
G1722
in
φυλακη
G5438
[to]-prison
και
G2532
and
ουκ
G3756
not
επεσκεψασθε
G1980
yous-inspected
με
G3165
me

25:44 “And they will ask, ‘Master, when did we see you hungry or thirsty or a stranger or in need of clothes or sick or in prison, and didn’t help you?’

τοτε
G5119
then
αποκριθησονται
G611
they-shall-respond
και
G2532
and
αυτοι
G846
-selves
λεγοντες
G3004
saying
κυριε
G2962
(oh)-master
ποτε
G4219
when?
σε
G4571
you
ειδομεν
G1492
we-saw
πεινωντα
G3983
hungering
η
G2228
or-else
διψωντα
G1372
thirsting
η
G2228
or-else
ξενον
G3581
strange
η
G2228
or-else
γυμνον
G1131
naked
η
G2228
or-else
ασθενη
G772
weak-ones
η
G2228
or-else
εν
G1722
in
φυλακη
G5438
[to]-prison
και
G2532
and
ου
G3756
not
διηκονησαμεν
G1247
we-attended-to
σοι
G4671
[to]-you

25:45 And he will reply, ‘I assure you that whenever you failed to do these things for one of my lowly ones, you failed to do them for me!’

τοτε
G5119
then
αποκριθησεται
G611
shall-respond
αυτοις
G846
[to]-them
λεγων
G3004
saying
αμην
G281
truly
λεγω
G3004
I-am-saying
ὑμιν
G5213
[to]-yous
εφ᾽
G1909
upon
ὁσον
G3745
as-much-as
ουκ
G3756
not
εποιησατε
G4160
yous-did
ἑνι
G1520
one
τουτων
G5130
[of]-these
των
G3588
[of]-the
ελαχιστων
G1646
[of]-minimal
ουδε
G3761
not-even
εμοι
G1698
[to]-me
εποιησατε
G4160
yous-did

25:46 Then these will go into eternal punishment, while the righteous will go into eternal life.”

και
G2532
and
απελευσονται
G565
they-shall-depart
οὑτοι
G3778
these
εις
G1519
into
κολασιν
G2851
punishment
αιωνιον
G166
age-long
οἱ
G3588
the
δε
G1161
yet
δικαιοι.
G1344
just
εις
G1519
into
ζωην
G2222
life
αιωνιον
G166
age-long